travelgear
Summary: Hệ thống phụ kiện du lịch và dã ngoại với các thương hiệu nổi tiếng tại https://travelgear.vn/. Hotline: 090 280 63 33
- Visit Website
- RSS
- Artist: SBS Radio
- Copyright: Copyright Special Broadcasting Service
Podcasts:
He made headlines last year as the young, gay, Indigenous Liberal candidate running against deputy opposition leader Tanya Plibersek. (Ông đã chiếm hàng tít lớn trên báo chí vào năm ngoái, như là một ứng viên thổ dân của đảng Tự Do, trẻ tuổi, thuộc giới đồng tính, ra tranh ghế dân biểu với đối thủ là phó lãnh tụ đối lập Tanya Plibersek.)
Mining magnate Andrew Forrest has made history with Australia's largest-ever philanthropic donation. ( Nhà tài phiệt trong ngành hầm mỏ Andrew Forrest đã làm nên lịch sử, với một khoản tiền hiến tặng cho công tác từ thiện lớn nhất từ xưa tới nay ở Úc.)
Malcolm Turnbull and Bill Shorten say it's worth considering financial compensation for members of the Stolen Generations. (Hai ông Malcolm Turnbull và Bill Shorten tuyên bố việc bồi thường tài chánh cho thành viên của các thế hệ bị cưỡng đoạt, là điều đáng được xem xét. )
Dylan Voller has become the face of the Royal Commission into the Protection and Detention of Children in the Northern Territory. And now out of detention, Mr Voller has spoken exclusively with NITV's The Point about life after his release. &nb... (Dylan Voller, một nạn nhân bị bạo hành tại trung tâm giam giữ vị thành niên ở Lãnh thổ Bắc Úc, đã xuất hiện trong chương trình độc quyền của kênh NITV The Point, kể về cuộc đời anh sau khi ra khỏi trung tâm giam giữ. )
Donald Trump has wrapped up his two-day visit of Israel and the West Bank, he again raised prospects of a peace deal, and condemned the suicide bombing in Manchester. (Tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump kết thúc chuyến viếng thăm Israel và khu Bờ Tây. Ông một lần nữa khẳng định sự lạc quan về triển vọng của một thỏa thuận hòa bình tại khu vực.)
An unlikely group of MPs from across the political spectrum is calling for a major expansion of Australia's refugee intake. (Một nhóm dân biểu đang kêu gọi Chính phủ cho phép mở rộng chương trình tư nhân bảo lãnh người tị nạn, tăng lượng tiếp nhận người tị nạn được cấp visa lên 10,000 người, đặc biệt ở những cộng đồng vùng nông thôn. )
Venezuelan activists are calling for the daughter of a key Venezuelan political figure to be deported from Australia. (Các nhà tranh đấu Venezuela kêu gọi nước Úc, nên trục xuất con gái của một nhân vật chính trị nổi tiếng tại nước nầy về lại Venezuela. )
Venezuelan activists are calling for the daughter of a key Venezuelan political figure to be deported from Australia. (Các nhà tranh đấu Venezuela kêu gọi nước Úc, nên trục xuất con gái của một nhân vật chính trị nổi tiếng tại nước nầy về lại Venezuela. )
Author Anita Heiss has found improving Indigenous literacy has become a calling. (Vấn đề biết đọc chữ của người Thổ dân và dân bán đảo Torres, là một thôi thúc cho nhà văn Anita Heiss. )
This week marks 20 years since the release of a damning report into the historical forced removal of Aboriginal and Torres Strait Islander children from their families. (Tuần nầy kỹ niệm 20 năm ngày ban hành phúc trình đầy xúc động, về việc cưỡng bách trẻ em Thổ dân và dân đảo Torres ra khỏi gia đình của chúng. )
Former CIA Director John Brennan has given explosive evidence to the United States House Intelligence Committee looking at possible Russian interference in last year's Presidential election. (Cựu giám đốc cơ quan tình báo Mỹ, CIA, ông John Brennan đã tiết lộ những thông tin gây kinh ngạc tại Ủy ban Tình Báo Hạ Viện Hoa Kỳ, trong khi Tướng Michael Flyn, cựu cố vấn an ninh của Tổng thống Donal Trump vẫn chưa chịu lên tiếng. )
What does it feel like to have postpartum depression or postpartum anxiety? What are the signs or symptoms? How do you know when you have it? And if you do have it, what should you do? (Một trong những bệnh lý mà các bà mẹ thường hay gặp phải sau khi sinh là bị trầm cảm (PND), một bệnh lý có khả năng dẫn đến nhiều hậu qủa đáng tiếc nếu không được phát hiện và chữa trị kịp thời. )
Fairfield City Council passed motions recognising the former Republic of Vietnam's yellow flag as symbol of Vietnamese refugees in Australia. (Hội đồng Thành phố Fairfield chính thức công nhận Cờ Vàng là biểu tượng của người Úc gốc Việt tự do. )
Poll after poll reveals that the cost of housing is one of the most pressing challenges confronting the Australian community. (Hàng trăm ngàn hộ gia đình đang ở trong tình trạng căng thẳng về chi phí nhà ở - khi họ phải trả hơn ba mươi phần trăm tổng thu nhập của họ cho tiền nhà, cho dù họ đang thuê hoặc đang sở hữu. )
What does it feel like to have postpartum depression or postpartum anxiety? What are the signs or symptoms? How do you know when you have it? And if you do have it, what should you do? (Người phụ nữ được tạo hóa ưu ái ban cho thiên chức làm mẹ, điều đó thật là thiêng liêng và đáng tự hào biết bao. Nhưng kèm theo thiên chức đó là những bệnh lý gặp phải liên quan đến thời kỳ mang thai, sanh con và nuôi con. Một trong những bệnh lý mà các mẹ thường hay gặp phaỉ đó là bệnh trầm cảm sau sinh, một bệnh lý có khả năng dẫn đến nhiều hậu qủa đáng tiếc nếu không được phát hiện và chữa trị kịp thời. )