![Burmese show](https://d3dthqtvwic6y7.cloudfront.net/podcast-covers/000/049/903/medium/burmese.jpg)
Burmese
Summary: Welcome to the SBS Burmese podcast, featuring homeland news and music.
- Visit Website
- RSS
- Artist: SBS Radio
- Copyright: Special Broadcasting Service
Podcasts:
An EU-funded global study into weight loss and diabetes reveals that a weight loss of 11kg can reverse pre-diabetes. (ဥေရာပ ေထာက္ပံ့ေငြနဲ႔ တစ္ကမာၻလံုး ကိုယ္အေလးခ်ိန ္ေလ်ာ့တာနဲ႔ ဆီးခ်ဳိေရာဂါ ေလ့လာမႈက ေပၚထြက္လာ တာအရ ကိုယ္အေလးခ်ိန္ ၁၁kg ေလ်ာ့မႈက ဆီးခ်ဳိ ျဖစ္ခါနီး လူတေယာက္ကို ေနာက္ျပန္လွည့္ေပးေစ တယ္လို႔ ဆိုပါတယ္။ )
Dr Tun Aung Shwe is Assistant Director of Football United at University of New South Wales and by using football to build capacity of communities and improve the skills of people in diverse areas that includes high proportions of refugee, migrant ... (ေဒါက္ထြန္းေအာင္ေရႊဟာ နယူးေဆာက္ေ၀လ္တကၠသိုလ္က Football United ရဲ့လက္ေထာက္ ဒါရိုက္တာျဖစ္ၿပီး၊ ေဘာ္လံုးကို အသံုးျပဳၿပီး လူမ်ဳိးစုေတြရဲ့ လုပ္ႏိုင္စြမ္းကို တည္ေဆာက္ ေပးၿပီး၊ ကြဲျပားျခားနားတဲ့ ေဒသေတြက၊ ျမင့္မားအခ်ဳိး စားရိွတဲ့ ဒုကၡသည္၊ ေရႊ႕ေျပာင္းလာသူမ်ားနဲ႔ ဌာေန တိုင္းရင္းသားမ်ား၊ ကေလး၊ လူငယ္ နဲ႔ မိသားစုမ်ား အပါ၀င္ရဲ့ ကၽြမ္းက်င္မႈကို တိုးတက္လာေအာင္ လုပ္ ေဆာင္ေပးတာျဖစ္ပါတယ္။ )
Before you bite into that next piece of steak, all in the name of your new high protein diet, consider whether or not you are consuming too much animal protein. (ပရိုတင္းစားသံုးဘို႔တြက္ သင္အမဲသားကို ေနာက္ထပ္မ ကိုက္စားမွီ၊ စဥ္စားၾကည့္ပါ သင္တိရစာၦန္မွ ပရိုတင္းကို အလြန္အၾကြန္မ်ား စားသံုးေနလားဆိုတာကိုပါ။ )
Britain's vote to leave the European Union has renewed calls for Australia to become a republic, with many Australians taking to social media to urge a break with the British. (ဥေရာပသမဂၢမွ ၿဗိတိန္ကထြက္ဘို႔ မဲအႏိုင္ရတာက ၾသစေၾတလ်လည္း သမတႏိုင္ငံ ျဖစ္လာဘို႔ ျပန္လည္ေတာင္းဆိုမႈမ်ား ေပၚလာၿပီး၊ ၾသစေၾတလ်ံ အမ်ားစုက လူမႈကြန္ယက္ေတြေပၚကေန ၿဗိတိန္နဲ႔ အဆက္ျဖတ္ဘို႔ ေဆာ္ၾသေနၾကပါတယ္။ )
On the 1st of July Victoria celebrated the 165th anniversary of its own "Brexit" - the day it won independence from the British colony of New South Wales. (ဇြန္လိုင္လ ၁ရက္ေန႔က ဗစ္တိုးရီယားျပည္နယ္က ၁၆၅ႏွစ္ေျမာက္ ၎တို႔ရဲ့ "Brexit" လိုမ်ဳိး ၿဗိတိန္ ကိုလိုနီ New South Wales လက္ေအာက္ကေန လြတ္လပ္ေရး ရသြားတဲ့ေန႔ကို က်င္းပပါတယ္။ )
In this second part Ms Poe Ngeal explained about the report Trained to Torture. (မပိုးညိဳ၀္းက ဒီဒုတိယပိုင္း မွာေတာ့ ညွဥ္းပန္းႏွိပ္စက္ရန္ ေလ့က်င့္ထားသူမ်ားအစီရင္ခံစာနဲ႔ ပတ္သက္လို႔ရွင္းျပ ထားပါတယ္။ )
Ms Poe Ngeal from Ta Aung Women Organistaion explained about the Ta Aung ethnic people and their culture. (တေအာင္းအမ်ဳိးသၼီးအဖြဲ႔စည္းက မပိုးညိဳ၀္းက တေအာင္း လူမ်ဳိးမ်ား အေၾကာင္းနဲ႔ ရိုးရာဓေလ့ ထံုးစံမ်ားကိုရွင္းျပ ေပးထားပါတယ္။ )
Dr. Myint Tun explained how folic acid and iodine consumption has lowered the rates of spinal bifida and other neural birth defects in Australian babies. (ေဒါက္ျမင့္ထြန္းက Folic အက္စစ္၊ အိုင္အိုဒင္းတို႔က ဘယ္လို ေက်ာရိုးထဲက အာရံုေက်ာနဲ႔ တျခား အာရံု ေက်ာနဲ႔ သက္ဆိုင္တဲ့ ေမြးဖြါးစဥ္ ခ်ဳိ႕ယြင္းတြက္ကို ဘယ္လို အကာကြယ္ေပးလည္းဆိုတာကို ရွင္းျပထား ပါတယ္။ )
A new study has found the mandatory introduction of folic acid and iodine to bread has brought significant health benefits to Australians. (ေလ့လာစမ္းစစ္မႈအသစ္အရ ပါမုန္႔ထဲ Folic အက္စစ္၊ အိုင္အိုဒင္းကို ဥပေဒအရ မထည့္မေနရ စတင္ျပဳလုပ္ ခဲ့ရာက ၾသစေၾတလ်ံေတြ က်မ္းမာေရးတြက္ အက်ဳိး ျဖစ္ထြန္းေနတာကို ေတြ႔ရွိရတယ္လို႔ ဆိုပါတယ္။ )
One Nation Party Leader Pauline Hanson who is expected to secure a Senate seat in Queensland, has revived her controversial anti-immigration policies (One Nation ပါတီ Pauline Hanson ဟာ Queensland က ဆီနိတ္အမတ္ ေနရာကို ရရိွဘို႔ကို ေမွ်ာ္လင့္ထားၿပီး၊ သူမရဲ့ အျငင္းပြါးဖြယ္ immigration ၀ါဒေတြကို ဆန္႔က်င္တာကို ထုတ္ေဖၚေျပာဆိုပါတယ္။ )
Daw Saw Mra Yarzar Lin is the Arakan Liberation Party representative as well as the member of the Union Peace Dialogue Joint Committee who is negotiating peace with the government. (ေဒၚေစာျမရာဇာလင္းဟာ ရခိုင္ျပည္ လြတ္ေျမာက္ေရး ပါတီ ကိုယ္စလွယ္ျဖစ္သလို ျပည္ေထာင္စု ၿငိမ္းခ်မ္းေရး ေဆြးေႏြးမႈ ပူးတဲြေကာ္မတီ ၀င္လည္းျဖစ္ပါတယ္။ )
2015 to 2016 financial year is nearing its end this means, it's Tax Time. (၂၀၁၅-၂၀၁၆ ဘဏာေရးႏွစ္ ကုန္ဆံုးေတာ့မွာ ျဖစ္ပါ တယ္။ ဒါက ဘာကိုဆိုလိုလည္းဆိုရင္ အေကာက္ခြန္ တင္လႊာ လုပ္ရေတာ့မွာျဖစ္ပါတယ္။ )
A new study has found that a large number of voters in marginal seats at this federal election will be Chinese-Australians. (ဆႏၵခံယူမႈအရ အသစ္အရ Federal ေရြးေကာက္ပြဲရဲ့ မဲအနည္းငယ္နဲ႔ကပ္ႏိုင္ထားတဲ့ မဲနယ္ေျမ အမ်ားစုမွာ မဲေပးမဲ့ ၾသစေၾတလ်ံ တရုတ္လူမ်ဳိး အမ်ားႀကီးေနထိုင္ ေနတာကို ေတြ႔ရတယ္လို႔ ဆိုပါတယ္။ )
Mr. Thein Moe Win talked about his opinion on clashes between Buddhist and Muslim community in Thu Ye Tha Mein village, War township on the 23rd of June where one Mosque and a house was destroyed. (ကိုသိန္းမိုး၀င္း ေ၀ါၿမိဳ႔နယ္ သူရဲသမိန္ေက်းရြာမွာ ၿပီးခဲ့တဲ့ ဇြန္လ ၂၃ ရက္ေန႔က ရြာသားအခ်င္းခ်င္း ရန္ျဖစ္ရာက ေန ဗလီတစ္လံုးနဲ႔ အိမ္တစ္ လံုး ဖ်က္ဆီးခံလိုက္ရၿပီး၊ ေနာက္ပိုင္း ျဖစ္ေပၚလာတဲ့ ပဋိပကၡနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး သူ႔ရဲ့အျမင္ကိုရွင္းျပထားပါတယ္။ )
Heading into the final week of the federal election campaign, Prime Minister Malcolm Turnbull has looked to secure seats in South Australia. (Federal ေရြးေကာက္ပြဲတြက္ ေနာက္ဆံုးအပတ္ကို ေရာက္ရိွလာေပးမဲ့၊ ၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ Malcolm Turnbull က ေတာင္ၾသစေၾတလ်ရိွ မဲနယ္ေျမမ်ား ရရွိဘို႔တြက္ လုပ္ေဆာင္ေနပါတယ္။ )