Burmese show

Burmese

Summary: Welcome to the SBS Burmese podcast, featuring homeland news and music.

Join Now to Subscribe to this Podcast

Podcasts:

 Why is smoking bad for you | File Type: audio/mpeg | Duration: Unknown

Smoking contributes to 80% of lung cancer deaths in women and 90% of lung cancer deaths in men according to American Lung Association.   (American Lung Association အဆိုအရ ေဆးလိပ္ ေသာက္တာက အမ်ဳိးသၼီး အဆုပ္ကင္ဆာနဲ႔ ေသတာရဲ႔ ၈၀% ကို ျဖစ္ေစသလို၊ အမ်ဳိးသား အဆုပ္ကင္ဆာရိွသူ ၉၀% ေသဆံုးတာကို ျဖစ္ေစတယ္လို႔ဆိုပါတယ္။  )

 Why is smoking bad for you | File Type: audio/mpeg | Duration: Unknown

Smoking contributes to 80% of lung cancer deaths in women and 90% of lung cancer deaths in men according to American Lung Association.   (American Lung Association အဆိုအရ ေဆးလိပ္ ေသာက္တာက အမ်ဳိးသၼီး အဆုပ္ကင္ဆာနဲ႔ ေသတာရဲ႔ ၈၀% ကို ျဖစ္ေစသလို၊ အမ်ဳိးသား အဆုပ္ကင္ဆာရိွသူ ၉၀% ေသဆံုးတာကို ျဖစ္ေစတယ္လို႔ဆိုပါတယ္။  )

 Easy retirement floating further away | File Type: audio/mpeg | Duration: Unknown

The dream of a comfortable retirement may be moving further out of reach for many Australians.   (ၾသစေၾတလ်ံေတြ အမ်ားစုတြက္ သက္ေတာင့္သက္သာ အၿငိမ္းစားယူဘို႔ ေမွ်ာ္မွန္းခ်က္ကို အလွမ္းမွီႏိုင္ဘို႔က ပို၍ေ၀းကြာလာေနတယ္လို႔ဆိုပါတယ္။  )

 Interview Thakayta Islamic school Chairman U Tin Shwe. | File Type: audio/mpeg | Duration: Unknown

On the 28th of April a mob of nearly 150 people and Buddhist monks called themselves Nationalist Network makes the accusation that the Islamic schools were operating as mosques were forced to shut down without any official decree.  

 Dr Myint Tun explained about Heart disease and heart attack | File Type: audio/mpeg | Duration: Unknown

Dr Myint Tun explained what is Heart disease and heart attack and how it can happened.   (ေဒါက္ျမင့္ထြန္းက ႏွလံုးေရာဂါနဲ႔ ႏွလံုးတိုက္ခိုက္မႈတိဳ႔က ဘယ္လိုျဖစ္ေပၚလာလည္းဆိုတာနဲ႔ ဘာေၾကာင့္ျဖစ္ တာလည္းဆိုတာကို ရွင္းျပေပးထားပါတယ္။  )

 Heart disease is the leading cause of death in Australia | File Type: audio/mpeg | Duration: Unknown

On average, one Australian dies every 12 minutes as a result of a cardio vascular disease.   (ႏွလံုးေသြးေၾကာဆိုင္ရာ ေရာဂါအေျဖရလဒ္ေၾကာင့္ အၾကမ္းဖ်င္းအားျဖင့္ ၁၂ မိနစ္တိုင္းမွာ ၾသစေၾတးလ်ံ တစ္ေယာက္ဆီ ေသဆံုးပါတယ္။  )

 Interview Chaung Sone bridge protester U Min Aung Soe. | File Type: audio/mpeg | Duration: Unknown

Some people are protesting against the naming of the Mon State Chaung Sone bridge to General Aung San bridge.   (မြန္ ေခ်ာင္းဆံုက တံတားကို ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေအာင္ဆန္း တံတားလို႔ အမည္ေပးမွာနဲ႔ ပတ္သက္လို႔ ဆႏၵျပတာေတြ ျဖစ္ေပၚေနပါတယ္။  )

 China "addicted" to smoking | File Type: audio/mpeg | Duration: Unknown

The joint report by the World Health Organisation and the United Nations Development Program found that China is addicted to smoking.   (ကမာၻ႔က်မ္းမာေရးအဖြဲ႔နဲ႔ ကုလသမဂၢ ဖြင့္ၿဖိဳးေရး အစီအစဥ္တို႔ ပူတြဲ အစီရင္ခံစာအရ တရုတ္ေတြ ေဆးလိပ္ေသာက္တာ စြဲေနတာကို ေတြ႔ရိွရတယ္ လို႔ဆိုပါတယ္။  )

 New jobs rising hope new hopes for new lives | File Type: audio/mpeg | Duration: Unknown

A number of refugees are hoping new jobs in the hospitality industry will serve as a stepping-stone to bigger things.   (ဧည့္ႀကိဳလုပ္ငန္းမွာ အလုပ္သစ္ရဘို႔ ဒုကၡသည္ တစ္ခ်ဳိ႕က ေမွ်ာ္လင့္ေနၾကၿပီး၊ ဒါက ပိုမိုေကာင္းမြန္တဲ့ အလုပ္ေတြကိုရဘို႔ ပထမအဆင့္အေနနဲ႔ အသံုးခ်ႏိုင္ဘို႔ လုပ္ေဆာင္ေနပါတယ္။  )

 Are nap good for us? | File Type: audio/mpeg | Duration: Unknown

Can a quick kip on the job actually make you more productive at work? Or will it harm your sleep tonight?   (အလုပ္မွာ ခဏအိပ္ေမွးတာက တကယ္တန္း အလုပ္ တြက္ ပိုမိုလို႔အက်ဳိးျပဳႏိုင္ပါလား။ ဒါမွမဟုတ္ သင္ညအိပ္ တာကို ထိခိုက္ႏိုင္ပါလား။  )

 Citizenship Test to undergo series of changes | File Type: audio/mpeg | Duration: Unknown

Prime Minister Malcolm Turnbull has unveiled the biggest overhaul in Australia's citizenship standards in decades.   (ၾသစေၾတလ်ရဲ့ ႏိုင္ငံသားခံယူတဲ့ စံႏႈန္းေတြကို ဆယ္စုႏွစ္မ်ားစြာအတြင္း အႀကီးဆံုး ျပန္လည္မြန္မံမႈကို ၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ Malcolm Turnbull ကေဖၚျပလိုက္ပါတယ္။  )

 Interview two Burmese community workers on citizenship test changes. | File Type: audio/mpeg | Duration: Unknown

Ms. Moe Hnin Thwe and Elizabeth explained that significant in increased English test to IELTS level 6 equivalent will have huge impact on the Burmese refugee.   (မမိုးႏွင္းသြယ္နဲ႔ Elizabeth တို႕ကရွင္းျပတာက ယၡဳလို အဂၤလိပ္ဘာသာ စစ္ေဆးမႈကို IELTS အဆင့္ ၆နဲ႔ ညီမွ်တဲ့ ေအာင္မွတ္က ျမန္မာဒုကၡသည္ေတြေပၚမွာ ႀကီးမားတဲ့ သက္ေရာက္မႈရိွမယ္လို႔ ဆိုပါတယ္။  )

 Increasing concern about youth bad news on social media | File Type: audio/mpeg | Duration: Unknown

There is increasing concern about the wellbeing of young people exposed to graphic and disturbing news on social media.   (လူမႈကြန္ယက္ေတြေပၚမွာ အေသးစိတ္နဲ႔ စိတ္အေႏွာက္ ယွက္ျဖစ္စရာ သတင္းမ်ားကို ေဖၚျပျခင္းမ်ားေၾကာင့္ လူငယ္မ်ား စိတ္သာယာ၀ေေဖ်ာမႈတြက္ တိုးျမင့္လို႔ စိုးရိမ္မႈမ်ားျဖစ္ေပၚေနပါတယ္။  )

 Interview PSLF/TNLA Ethnic Army General Secretary Major Tar Phone Kyaw | File Type: audio/mpeg | Duration: Unknown

Seven of Myanmars ethnic armed groups formed a new committee on Wednesday to hold collective talks with the government in anticipation of the next round of nationwide peace negotiations.     (ပန္ခမ္းအစည္းအေဝးကို တက္ေရာက္မယ့္ အဖြဲ႔ ၇ ဖြဲ႔က "ဝ" ျပည္ေသြးစည္းညီညြတ္ေရးပါတီ ေခါင္းေဆာင္တဲ့ ႏိုင္ငံေရးေဆြးေႏြးမႈေကာ္မတီက အစုိးရ၊ တပ္မေတာ္ တို႔နဲ႔ NCA လမ္းေၾကာင္း အျပင္ကေန ႏိုင္ငံေရးေဆြးေႏြး ပြဲေတြ စတင္ဖို႔ ႀကိဳးပမ္းသြားမွာျဖစ္တယ္လို႔ ဗိုလ္မွဴးႀကီး တာဖုန္း ေက်ာ္က ေျပာပါတယ္။  )

 Are Virtual Schools the future of education? | File Type: audio/mpeg | Duration: Unknown

A cyber schoolyard and master classes with human rights lawyers and astrophysicists are all part of everyday life at virtual school Aurora College.   (Aurora ေကာလိပ္ရဲ့ ဆိုင္ဘာ ေက်ာင္း၀င္းနဲ႔ မဟာဘြဲ႔ အတန္းေတြက လူ႔အခြင့္ေရး ေရွ႔ေနေတြနဲ႔ နကၡတ္ တာရာ ေလ့လာသူ (astrophysicists) တို႔ရဲ့ ေန႔စဥ္ဘ၀အစိတ္အပိုင္းရဲ့ တကယ့္ေက်ာင္းလို ျဖစ္လာမွာပါ။  )

Comments

Login or signup comment.