German show

German

Summary: Tune in to our broadcasts, covering news, current affairs, interviews, features, cultural segments, music and more. Each of our nine programs (Mon-Sat 9am, Tue/Thurs/Sun 8-9pm) has its own flavour, content and look. Join us, on-air or online!

Join Now to Subscribe to this Podcast

Podcasts:

 Treffpunkt: East Melbourne & German Language Centre | File Type: audio/mpeg | Duration: Unknown

The language centre was established in 1989 and offers a wide range of classes. SBS German paid a visit to find out that learning a language is not just about grammar and vocabulary. (In der Sprachschule, die seit über 25 Jahren besteht, wird mit viel Motivation Deutsch gelernt. Dass zwischen Grammatik und Vokabeln der Spaß nicht zu kurz kommt, davon hat sich SBS German beim Besuch überzeugt.)

 Damaskus in Exile | File Type: audio/mpeg | Duration: Unknown

In the next few weeks, the Goethe Institute in Sydney will offer art, music, films, discussions and a cooking course on Syria. All events are free and in English. The director of the Goethe Institute, Sonja Griegoschewski, tells us about the inter... (In den nächsten Wochen werden im Goethe Institut in Sydney Kunst, Musik, Filme, Diskussionen und ein Kochkurs zum Thema Syrien geboten. Alle Veranstaltungen sind kostenlos und auf Englisch. Die Direktorin des Goethe Instituts, Sonja Griegoschewski, erzählt uns über den internationalen kulturellen Austausch der unter extremen Bedingungen stattfindet. Hier ist ein Link zur Webseite mit allen Infos: https://www.goethe.de/ins/au/en/ver.cfm  )

 Switch-On: A different home | File Type: audio/mpeg | Duration: Unknown

Most people have a permanent home, or even two. But there are those who decide against it and are at home everywhere and nowhere at the same time. Such people call themselves digital nomads. Thanks to the Internet, no problem at all: you can take ... (Die meisten Menschen haben einen festen Wohnsitz, oder auch zwei. Doch es gibt welche, die sich dagegen entscheiden und gleichzeitig überall und nirgendwo zu Hause sind. Solche Menschen nennen sich Digitale Nomaden. Dank des Internets gar kein Problem: Sie können sie ihren Job überall mit hinnehmen. Leonie Müller hat so ein Leben ausprobiert. Während ihres Studiums lebte sie über ein Jahr als Nomadin und reiste fast täglich mit dem Zug. Was sie dabei erlebt hat und wie Züge schwimmen können - dieses Mal im Switch On.  )

 Ray Besserdin - A master of paper sculpture art | File Type: audio/mpeg | Duration: Unknown

Ray Besserdin is a master of his trade. His paper sculptures are multi award-winning works of art. The son of German migrants was also commissioned to create one of the biggest paper sculptures on Earth, for a client in the Northern Territory.

 Nathan Trent to represent Austria in this year´s ESC | File Type: audio/mpeg | Duration: Unknown

The 24 year old from Innsbruck is going to perform "Running on air" in Kiev. (Der 24-jährige Singer/Songwriter aus Innsbruck wird für Österreich im Mai mit "Running On Air" ins Rennen gehen.)

 I want to protect the environment : am I too German? | File Type: audio/mpeg | Duration: Unknown

Shall I intervene when someone lets the motor idling while they are inside a shop? German-born Gabi Urban has done exactly that and did not walk away with a good experience. (Soll ich hier in Australien was sagen, wenn jemand den Motor im Stand laufen lässt? Die Deutsche Gabi Urban machte dabei keine gute Erfahrungen!      )

 Germany's southernmost workplace | File Type: audio/mpeg | Duration: Unknown

How does one cope working three long months in the complete sticks, resp. at the South Pole? The German meteorologist Michael Knobelsdorf just came back from a mission at the Neumayer station in the Antarctic. (Wie hält man das aus, drei Monate lang sozusagen am "Ende der Welt", bzw. Südpol zu arbeiten? Der Hamburger Meteorologe Michael Knobelsdorf berichtet von seinem von Naturgewalten und zugleich Stille geprägten Einsatz in der Neumayer-Station in der Antarktis.)

 Dipping into Superannuation to pay for a house deposit: Great idea or just plain stupid? | File Type: audio/mpeg | Duration: Unknown

The Government is considering, as part of the upcoming May budget, to help young Australians purchase their first home. One discussed measure is to allow them to access their superannuation to pay for the deposit needed when buying a house. But is... (Die Regierung von Malcolm Turnbull erwägt, jungen Australiern im Budget vom Mai zu erlauben, die Pensionskasse anzuzapfen, um das "Deposit" für den Hauskauf (je nach Bank: 5-20 Prozent) zu bezahlen. Für Ex-Premierminister Paul Keating, eine Schnappsidee. Was sagen andere, zum Beispiel der deutsche Unternehmer Dr. Jens Mohr?)

 Children-Books-Music: Learning German through songs | File Type: audio/mpeg | Duration: Unknown

Children learning German are able to remember the language through a playful approach with the help of music and songs. (Durch die Musik und mit den Liedern können Kinder, die Deutsch lernen, mit der Sprache spielen und sie so leichter in Erinnerung behalten.)

 Deutsche Bahn – now in Australia! | File Type: audio/mpeg | Duration: Unknown

Catching the train in Australia is not always a pleasant experience for rail users. European rail champion Deutsche Bahn would like to bring improvements to Australias rail networks and has opened a local advisory branch.   (Das Eisenbahnfahren in Australien könnte besser sein. Damit das mal so wird, bietet die Deutsche Bahn jetzt hier ihr umfangreiches Know-How an.  )

 Jewish Museum in Munich: "Our history is not just a history of loss and sufferance" | File Type: audio/mpeg | Duration: Unknown

The Jewish Museum in Munich is not your typical Jewish Museum. For a start, it doesn't make the Holocaust a central pillar of its offerings. But there are other points of difference too, as SBS reporter Daniel Salg found out when he visited the mu... (Das jüdische Museum in München versteht sich nicht als Holocaust-Museum. Es feiert die jüdische Geschichte und Kultur, ohne die Juden in der Opferrolle zu sehen. SBS Reporter Daniel Salg liess sich das Museum von dessen Direktor Bernhard Purin zeigen.  )

 W.a.w: The culinary issue | File Type: audio/mpeg | Duration: Unknown

Islands president slams Pizza Hawai, a provincial eatery accidentally gets Michelin stars, and the discovery of 7 new exo-planets - but what can you eat there?   (Islands Präsident sagt der Ananas-Pizza mal ordentlich die Meinung, ein Provinzimbiss bekommt versehentlich einen Michelin Stern, und die Entdeckung von 7 neuen Exoplaneten - aber was gibt es dort zu essen?)

 Switch-On: Karneval in Melbourne | File Type: audio/mpeg | Duration: Unknown

The Cologne Carnival is a big festival - but is this seasonal event important in Melbourne? It is! Here are a lot of Carnival events. How do they celebrate here? Jasmine Berger talks to the manager of the Hophouse, Scott Highfield, which has been ... (Der Kölner Karneval ist eine riesige Volksveranstaltung - aber was hat das mit Melbourne zu tun? Eine ganze Menge sogar! Denn auch hier wird ordentlich gefeiert. Aber wie? Janine Berger sprach mit dem Betreiber des Restaurants Hophouse, Scott Highfield, der schon seit 3 Jahren Karnevalsfeiern anbietet.  )

 Children-Books-Music: Helping your kids becoming strong and fit, part 1 | File Type: audio/mpeg | Duration: Unknown

Books can be an integral part of our children´s physical and mental health. Here are some recommendations. (Bücher können helfen, ihr Kind geistig und auch körperlich aufzubauen. Hier sind einige Tipps.  )

 Maria Bergel | File Type: audio/mpeg | Duration: Unknown

Maria Bergel was an extraordinary woman who organised amongst other things her families´ visa for Australia. (Maria Bergel war eine außergewöhnliche Frau, die mit viel Engagement unter anderem die Visa für ihre Familie organisierte.)

Comments

Login or signup comment.