German show

German

Summary: Tune in to our broadcasts, covering news, current affairs, interviews, features, cultural segments, music and more. Each of our nine programs (Mon-Sat 9am, Tue/Thurs/Sun 8-9pm) has its own flavour, content and look. Join us, on-air or online!

Join Now to Subscribe to this Podcast

Podcasts:

 Humans are much older than we thought | File Type: audio/mpeg | Duration: Unknown

German-born Dr Rainer Grün, director of the Australian Research Center of Human Evolution at Brisbane´s Griffith University, helped determine the age of the fossils found in Morocco using modern techniques. Fossilised skulls show that modern... (Der Deutsche Dr. Rainer Grün, Leiter des Australian Research Centers of Human Evolution an der Griffith University in Brisbane, war Teil eines internationalen Foschungsteams, das Anfang Juni die Sensationsmeldung verkündete, dass die Wiege der Menschheit 100.000 Jahre früher datiert als bisher angenommen. )

 Voice from the West: Stadium footbridge | File Type: audio/mpeg | Duration: Unknown

The Perth Stadium footbridge will now be constructed in WA. The $83-million project will create 250 jobs. (Perth baut derzeit eine ultramoderne Brücke, die die Fans einfacher zu Footy-Spielen bringen wird. Manch einer rümpft ob der $83 Millionen Dollar, die das Projekt verschlingt, aber die Nase.)

 A new leader foSwiss Chamber of Commerce | File Type: audio/mpeg | Duration: Unknown

Switzerland is one of Europes top investors in Australia. In addition, the Alpine country has a huge trade surplus with Australia. There is now a new leader at the helm of the Swiss Chamber of Commerce in Sydney.    

 Mozart in Canberra | File Type: audio/mpeg | Duration: Unknown
 Census 2016 data announced | File Type: audio/mpeg | Duration: Unknown

Australia is getting more and more diverse, older and confessionless. (Wir sind mehr denn je ein Land der Einwanderer, zunehmend asiatisch und konfessionslos.)

 Europeans at the Gallery | File Type: audio/mpeg | Duration: Unknown

Europeans at the Gallery (Europeans at the Gallery)

 Otto Tours - German tag along tours in Australia's outback | File Type: audio/mpeg | Duration: Unknown

Adventure meets education meets Australia's outback: This is what German migrant Otto Wilhelm Schaechtele has been offering to his clients for the last 25 years. His specialty are tag along tours from Perth to Alice Springs, along the famous Canni... (Abenteuerliche Bildungsreisen im Outback. Der deutsche Einwanderer Otto Wilhelm Schächtele macht damit seit 25 Jahren gute Geschäfte. Seine Spezialität sind Konvoitouren - jeder in seinem eigenen 4x4, mit Schächtele zuvorderst als Guide.        )

 Manuel Zabel - My plan for a sound installation in Melbourne | File Type: audio/mpeg | Duration: Unknown

Manuel Zabel is a young artist in Melbourne. The native German has been dreaming of an innovative sound installation in the Docklands. (Manuel Zabel ist ein junger Künstler in Melbourne. Der gebürtige Deutsche träumt von einer Soundinstallation in den Docklands. Doch das Vorhaben kostet Zeit und Geld. )

 In conversation - Indigenous art as knowledge base | File Type: audio/mpeg | Duration: Unknown

The art of the Aborigines is seen and classified in Germany quite differently than in Australia. Friederike Krishnabhakdi-Vasilakis, Director of the South Coast Writer's Center, has written a dissertation on the topic of On the Aboriginal Art Rece... (Die Kunst der Aborigines wird in Deutschland ganz anders gesehen und eingeordnet als in Australien. Friederike Krishnabhakdi-Vasilakis, die Direktorin des South Coast Writer's Centers hat eine Doktorarbeit mit dem Thema On the Reception of Aboriginal Art in German Art Space geschrieben und spricht mit uns darüber, dass es "Kunst" in unserem westlichen Sinne traditionell gar nicht gab, sondern Malerei, Musik, Tanz alle Teil einer Einheit waren, die das Gesetz und das ganze Leben bestimmten, und bei der es um die Weitergabe von Wissen ging.  )

 W.a.w.: Trump’s Trip | File Type: audio/mpeg | Duration: Unknown

He travelled to Saudi Arabia, Israel, to the Vatican and to Brussels. We examine how it all went and especially, whether the US President adhered to the relevant social mores.   (Es verschlug in nach Saudi Arabien, Israel, in den Vatikan und nach Brüssel. Wir untersuchen heute wie das alles ausgegangen ist, und vor allem ob sich der amerikanische Präsident an die jeweils landesüblichen Knigge Regeln gehalten hat.  )

 Switch-On: Wwoofers | File Type: audio/mpeg | Duration: Unknown

If you want to travel in a foreign country or even in your own home, you dont always have to check into a hotel. How about living in the countryside with the locals? The volunteer program WWOOF makes it possible. Lisa Knoll has spoken with so-call... (Wenn man ein fremdes Land oder auch die eigene Heimat bereisen will, muss man nicht immer im Hotel einchecken. Wie wäre es, stattdessen bei Einheimischen auf dem Land zu wohnen? Das Freiwilligenprogramm WWOOF macht's möglich. Lisa Knoll hat mit sogenannten WWOOFern und Hofbetreibern, bei denen die WWOOFer zu Gast sind gesprochen, und herausgefunden, warum WWOOFen alles andere als ein klassisches Arbeitsverhältnis ist. Außerdem gibt es so einige Tipps und Tricks, um einen solchen Aufenthalt unvergesslich zu machen.  )

 Echo Helvetia: Peter Bendel, Honorary Consul NT | File Type: audio/mpeg | Duration: Unknown

Peter Bendel started his new life in Australia in Perth about 34 years ago. Soon he moved to Darwin where he became Honorary Consul for about 200 Swiss citizens. (Peter Bendel begann sein neues Leben in Australien in Perth vor 34 Jahren. Er zog um nach Darwin und steht seit bald neun Jahren Schweizern zur Seite, die im Nordterritorium auf diplomatische Hilfe angewiesen sind. )

 Children-Books-Music: Bullying | File Type: audio/mpeg | Duration: Unknown

The Queen of German children's literature, Christine Nöstlinger, shows children in her stories possibilities of how to face life challenges. (Fast jedes Kind wird mit Bullying oder Drohungen konfrontiert. Die Österreicherin Christine Nöstlinger, Autorin von über 100 Kinderbüchern, zeigt in ihren Geschichten, wie man sich den Herausforderungen stellen kann.)

 Servus Österreich: Pregnant man gives birth to a child | File Type: audio/mpeg | Duration: Unknown

This is one of a handful of surprising and true stories from and about Austria. (Das ist nur eine Geschichte aus einer Palette an Tatsachen, Ereignissen, Zuständen, Entwicklungen und Erstaunlichem in und aus Österreich.)

 Priceless | File Type: audio/mpeg | Duration: Unknown

"We forget that there are plants and animals that simply disappear" In the style of Street Art, Mandy Schoene-Salter created a huge hand which holds a small possum. The striped faced dunnit is widely distributed, but in NSW it is threatened wit... („Wir vergessen, dass es Pflanzen und Tiere gibt, die einfach verschwinden Im Stil von Street Art hat Mandy Schoene-Salter eine riesige Hand geschaffen, auf der ein kleines Opossum sitzt. Das striped faced dunnit ist zwar weit verbreitet, in NSW aber vom Aussterben bedroht. Mit großen Augen schaut es uns an, und soll uns daran erinnern, dass es viele Pflanzen und Tiere gibt, die aus unserer Umwelt verschwinden, ohne dass wir es wirklich merken. Ihr Beitrag zu der Ausstellung „Cause and Effect, ist Teil des Vivid Ideas Festivals 2017 und vom 27. Mai an für 2 Wochen in Redfern, 107 Redfern Street, Sydney zu sehen. Das Ziel besteht darin, Verhalten zu ändern und die Zuschauer mit einzubeziehen. So können die Besucher ihre eigenen Gedanken zum Thema „Priceless oder „Unbezahlbar aufschreiben, und diese Beiträge an der Wand neben Mandys Werk aufhängen. Bei der Eröffnung am Samstag gibt es auch Vorträge zum Thema. Das alles in Redfern, 107 Redfern Street, Sydney genannt „107 Projects.)

Comments

Login or signup comment.