听故事学中文 Learning Chinese through Stories show

听故事学中文 Learning Chinese through Stories

Summary: “听故事学中文” is a platform for learners who are interested in learning Mandarin Chinese through classic and popular stories of Chinese culture. Podcast lessons that“听故事学中文” produced mainly target on novice high, intermediate and advanced level learners. As an e-learning resource, its distinguishing features are the use of authentic materials, more than 95% target language, natural talk and it has an explanation session that has a plethora of recap and repetitions for listeners to follow. As a learner-centered platform, “听故事学中文” always looks forward to hearing from our listeners and we always integrate your needs and interest into our curriculum design. Among our story collection, 3 story categories are all from our listeners. We also make personal communication with our listeners about the effectiveness of instructional strategies in each story explanation. Check out website page http://www.learningchinesethroughstories.com for more learning and teaching resources!

Join Now to Subscribe to this Podcast

Podcasts:

 1.2.22A 故事 《两只老虎》 | File Type: audio/mpeg | Duration: 112

两只老虎 一只在笼子里 一只在荒野中 两只老虎都认为 自己的环境不好 笼子里的老虎羡慕荒野中的老虎 荒野中的老虎羡慕笼子里的老虎 所以,他们交换了 开始他们十分快乐 但很快,两只老虎都死了 一只因为饥饿死了,一只因为忧郁死了。 —————选自 搜狐新闻 https://m.sohu.com/a/140736345_788181 Photo by melissa mjoen on Unsplash Subscribe to our newsletter: https://goo.gl/forms/iGzDQVYToF7Rivo42

 1.2.22A 故事 《两只老虎》 | File Type: audio/mpeg | Duration: 112

两只老虎 一只在笼子里 一只在荒野中 两只老虎都认为 自己的环境不好 笼子里的老虎羡慕荒野中的老虎 荒野中的老虎羡慕笼子里的老虎 所以,他们交换了 开始他们十分快乐 但很快,两只老虎都死了 一只因为饥饿死了,一只因为忧郁死了。 —————选自 搜狐新闻 https://m.sohu.com/a/140736345_788181 Photo by melissa mjoen on Unsplash Subscribe to our newsletter: https://goo.gl/forms/iGzDQVYToF7Rivo42

 2.2.15B 故事解读《异地恋》2 | File Type: audio/mpeg | Duration: 931

https://goo.gl/forms/2AJN0vni1hfhZAGS2 我跟老公是高中同学,高三的时候早恋了。然后大学他在苏州,我在北京,分分合合好几年,最后还是结婚了。本来以为结婚后就可以一直在一起了,可是宝宝两岁的时候出了车祸,脊髓损伤。司机逃逸了,我们也花光了所有积蓄。为了以后可以更好的生活在一起,老公便出国工作了,我留在家里照顾小孩。我们从异地恋变成了异国婚姻,厉害吧。不过,还是很幸福,距离只会让我们更珍惜彼此的好。就这样简单的幸福着,挺好的! 汉字,拼音,词性,意思 老公 lǎogōng, noun, husband 高三 gāosān, noun, third year of high school (12th Grade in the US, Year 13 in the UK) 早恋 zǎoliàn, verb, Fall in love when one is very young. 分分合合 Fēn fēn hé hé, verb, break up and get back together 结婚 jiéhūn, verb, get married 车祸 chēhuò, noun, car accident 脊髓 jǐsuǐ, noun, spinal cord 损伤 sǔnshāng, harm;hurt 逃逸 táoyì, escape; run away 花光 huā guāng, verb, spend all one's money 积蓄 jīxù, noun, saving 留 liú, verb, stay 照顾 zhàogù, verb, look after 异国 yìguó, adj, foreign 婚姻 zhàogù, verb, marriage 厉害 lìhai, adj, awesome 距离jùlí, noun, distance 珍惜 zhēnxī, verb, cherish

 2.2.15B 故事解读《异地恋》2 | File Type: audio/mpeg | Duration: 931

https://goo.gl/forms/2AJN0vni1hfhZAGS2 我跟老公是高中同学,高三的时候早恋了。然后大学他在苏州,我在北京,分分合合好几年,最后还是结婚了。本来以为结婚后就可以一直在一起了,可是宝宝两岁的时候出了车祸,脊髓损伤。司机逃逸了,我们也花光了所有积蓄。为了以后可以更好的生活在一起,老公便出国工作了,我留在家里照顾小孩。我们从异地恋变成了异国婚姻,厉害吧。不过,还是很幸福,距离只会让我们更珍惜彼此的好。就这样简单的幸福着,挺好的! Support us on Patreon: https://www.patreon.com/learningchinesethroughstories 汉字,拼音,词性,意思 老公 lǎogōng, noun, husband 高三 gāosān, noun, third year of high school (12th Grade in the US, Year 13 in the UK) 早恋 zǎoliàn, verb, Fall in love when one is very young. 分分合合 Fēn fēn hé hé, verb, break up and get back together 结婚 jiéhūn, verb, get married 车祸 chēhuò, noun, car accident 脊髓 jǐsuǐ, noun, spinal cord 损伤 sǔnshāng, harm;hurt 逃逸 táoyì, escape; run away 花光 huā guāng, verb, spend all one's money 积蓄 jīxù, noun, saving 留 liú, verb, stay 照顾 zhàogù, verb, look after 异国 yìguó, adj, foreign 婚姻 zhàogù, verb, marriage 厉害 lìhai, adj, awesome 距离jùlí, noun, distance 珍惜 zhēnxī, verb, cherish

 2.2.15A 故事《异地恋》2 | File Type: audio/mpeg | Duration: 117

我跟老公是高中同学,高三的时候早恋了。然后大学他在苏州,我在北京,分分合合好几年,最后还是结婚了。本来以为结婚后就可以一直在一起了,可是宝宝两岁的时候出了车祸,脊髓损伤。司机逃逸了,我们也花光了所有积蓄。为了以后可以更好的生活在一起,老公便出国工作了,我留在家里照顾小孩。我们从异地恋变成了异国婚姻,厉害吧。不过,还是很幸福,距离只会让我们更珍惜彼此的好。就这样简单的幸福着,挺好的! –––––选自 腾讯网http://new.qq.com/omn/20171215G00BEV.html Subscribe to our newsletter: https://goo.gl/forms/iGzDQVYToF7Rivo42

 2.2.15A 故事《异地恋》2 | File Type: audio/mpeg | Duration: 117

我跟老公是高中同学,高三的时候早恋了。然后大学他在苏州,我在北京,分分合合好几年,最后还是结婚了。本来以为结婚后就可以一直在一起了,可是宝宝两岁的时候出了车祸,脊髓损伤。司机逃逸了,我们也花光了所有积蓄。为了以后可以更好的生活在一起,老公便出国工作了,我留在家里照顾小孩。我们从异地恋变成了异国婚姻,厉害吧。不过,还是很幸福,距离只会让我们更珍惜彼此的好。就这样简单的幸福着,挺好的! –––––选自 腾讯网http://new.qq.com/omn/20171215G00BEV.html Subscribe to our newsletter: https://goo.gl/forms/iGzDQVYToF7Rivo42 Support us on Patreon: https://www.patreon.com/learningchinesethroughstories

 2.3.9B 故事解读 《异地恋》1 | File Type: audio/mpeg | Duration: 1192

我跟女朋友认识两年了,准备后年结婚。我们不仅是异地恋,而且是网恋。 我们都是初恋,就好像命运 按照 固定的时间固定的轨迹走到了一起,正好她想恋爱了,我想恋爱了,然后我们就认识了。两年的时间,我们每天用微信视频 陪伴 彼此,彼此鼓励,彼此安慰,调整我们的公休时间,把有限的时间都用在一起旅游上。目前为止,我们一起走过了云南,广西,西安的旅游景点,我们下一站的目标是我家。可能是因为都是第一次吧,没有套路,只有真诚,我们感觉彼此都是那个对的人,双方父母也都支持,并开始做结婚的准备。真的,爱情不能着急,时间到了,天涯海角她也会来到你身边。http://new.qq.com/omn/20171215G00BEV.html * 汉字,拼音,词性,意思 异地恋 yìdì liàn; noun; longdistance relationship 网恋 wăngliàn; noun; internet dating, online dating 初恋 chūliàn; noun; first love 命运 mìngyùn; noun; fate 固定 gùdìng; adj; fixed,predetermined 轨迹 guǐjì; noun; track,trajectories 正好 zhènghǎo; adv; as it happens, just in time 恋爱 liàn'ài; verb; to love, to date someone 陪伴 péibàn; verb; to keep...company 彼此 bǐcǐ; pronoun; each other 鼓励 gǔlì; verb; to encourage 安慰 ānwèi; verb; to comfort 调整 tiáozhěng; verb; to adjust 公休 gōngxiū; adj; public (holiday) 有限 yǒuxiàn; adj; limited 目前为止 mùqián wéizhǐ; conjunction word; so far 旅游景点 lǚ yóu jǐng diǎn; noun; tourist attraction 下一站 xià yí zhàn; noun phrase; the next stop 套路 tàolù; noun; routine, pattern 真诚 zhēnchéng; noun; sincerity 双方 shuāngfāng; noun; both sides, two parties 着急 zháojí; verb; worry 天涯海角 tiānyáhǎijiǎo; chengyu; the end of the earth, the remotest corners of the earth

 2.3.9B 故事解读 《异地恋》1 | File Type: audio/mpeg | Duration: 1192

我跟女朋友认识两年了,准备后年结婚。我们不仅是异地恋,而且是网恋。 我们都是初恋,就好像命运 按照 固定的时间固定的轨迹走到了一起,正好她想恋爱了,我想恋爱了,然后我们就认识了。两年的时间,我们每天用微信视频 陪伴 彼此,彼此鼓励,彼此安慰,调整我们的公休时间,把有限的时间都用在一起旅游上。目前为止,我们一起走过了云南,广西,西安的旅游景点,我们下一站的目标是我家。可能是因为都是第一次吧,没有套路,只有真诚,我们感觉彼此都是那个对的人,双方父母也都支持,并开始做结婚的准备。真的,爱情不能着急,时间到了,天涯海角她也会来到你身边。 选自:http://new.qq.com/omn/20171215G00BEV.html Support us on Patreon: https://www.patreon.com/learningchinesethroughstories * 汉字,拼音,词性,意思 异地恋 yìdì liàn; noun; longdistance relationship 网恋 wăngliàn; noun; internet dating, online dating 初恋 chūliàn; noun; first love 命运 mìngyùn; noun; fate 固定 gùdìng; adj; fixed,predetermined 轨迹 guǐjì; noun; track,trajectories 正好 zhènghǎo; adv; as it happens, just in time 恋爱 liàn'ài; verb; to love, to date someone 陪伴 péibàn; verb; to keep...company 彼此 bǐcǐ; pronoun; each other 鼓励 gǔlì; verb; to encourage 安慰 ānwèi; verb; to comfort 调整 tiáozhěng; verb; to adjust 公休 gōngxiū; adj; public (holiday) 有限 yǒuxiàn; adj; limited 目前为止 mùqián wéizhǐ; conjunction word; so far 旅游景点 lǚ yóu jǐng diǎn; noun; tourist attraction 下一站 xià yí zhàn; noun phrase; the next stop 套路 tàolù; noun; routine, pattern 真诚 zhēnchéng; noun; sincerity 双方 shuāngfāng; noun; both sides, two parties 着急 zháojí; verb; worry 天涯海角 tiānyáhǎijiǎo; chengyu; the end of the earth, the remotest corners of the earth

 2.3.9A 故事《异地恋》1 | File Type: audio/mpeg | Duration: 232

我跟女朋友认识两年了,准备后年结婚。我们不仅是异地恋,而且是网恋。 我们都是初恋,就好像命运 按照 固定的时间固定的轨迹走到了一起,正好她想恋爱了,我想恋爱了,然后我们就认识了。两年的时间,我们每天用微信视频 陪伴 彼此,彼此鼓励,彼此安慰,调整我们的公休时间,把有限的时间都用在一起旅游上。目前为止,我们一起走过了云南,广西,西安的旅游景点,我们下一站的目标是我家。可能是因为都是第一次吧,没有套路,只有真诚,我们感觉彼此都是那个对的人,双方父母也都支持,并开始做结婚的准备。真的,爱情不能着急,时间到了,天涯海角她也会来到你身边。 –––选自 腾讯网http://new.qq.com/omn/20171215G00BEV.html Subscribe to our newsletter: https://goo.gl/forms/iGzDQVYToF7Rivo42

 2.3.9A 故事《异地恋》1 | File Type: audio/mpeg | Duration: 232

我跟女朋友认识两年了,准备后年结婚。我们不仅是异地恋,而且是网恋。 我们都是初恋,就好像命运 按照 固定的时间固定的轨迹走到了一起,正好她想恋爱了,我想恋爱了,然后我们就认识了。两年的时间,我们每天用微信视频 陪伴 彼此,彼此鼓励,彼此安慰,调整我们的公休时间,把有限的时间都用在一起旅游上。目前为止,我们一起走过了云南,广西,西安的旅游景点,我们下一站的目标是我家。可能是因为都是第一次吧,没有套路,只有真诚,我们感觉彼此都是那个对的人,双方父母也都支持,并开始做结婚的准备。真的,爱情不能着急,时间到了,天涯海角她也会来到你身边。 –––选自 腾讯网http://new.qq.com/omn/20171215G00BEV.html Subscribe to our newsletter: https://goo.gl/forms/iGzDQVYToF7Rivo42 Support us on Patreon: https://www.patreon.com/learningchinesethroughstories

 2.3.8B 故事解读 征服欧洲的非洲男孩––德罗巴 | File Type: audio/mpeg | Duration: 2296

征服欧洲的非洲男孩––––德罗巴 这位切尔西传奇前锋于五岁时跟随着叔叔从科特迪瓦搬到法国。然而,年幼的德罗巴并未能适应新环境,更一度回到科特迪瓦去。之后,他父母也搬到法国,而他也只好留在了法国。 在法国,他并没有像大部份球员一样参加足球训练学校,只是参与了一些业余的足球比赛。在他加入Le Mans时,因为不适应每天的严格训练,他经常受伤。 最后,德罗巴直至21岁才上演他职业生涯的首秀。凭借出色的发挥,德罗巴获得法甲劲旅马赛的垂青。效力马赛一年后,他加盟切尔西,而这也是全世界认识他的名字的开始。 那时候,对于切尔西花费巨额购买已经26岁的德罗巴,媒体有很多质疑的声音。之后,德罗巴每每能在一些重要比赛以至决赛中都有非凡表现,除了2008年的欧冠决赛。那一年,他于116分钟红牌被罚下。不过,四年后,在2011-12年的欧冠比赛,他上演了一系列的救赎战,为切尔西赢得历史上第一座欧冠奖杯。 除了球场内的表现,德罗巴更曾为科特迪瓦结束五年内战扮演过重要的角色。这就是他的魅力所在! 汉字,拼音,词性,意思 征服 Zhēngfú, verb, conquer 德罗巴 Dé luó bā; pronoun; Didier Drogba 前锋 qiánfēng; noun; Forward 科特迪瓦 kētèdíwǎ; country name; Côte d'Ivoire 适应 shìyìng; verb; adapt to... 一度yídù; adverb; on one occasion; once 只好zhǐhǎo; adverb, have no choice but to 业余yèyú, adj, amateur 严格 yángé; adj; strict 直至zhízhì; verb phrase; until 上演shàngyǎn; verb; perform 职业 zhíyè; noun; occupation 生涯 shēngyá;noun; career 首秀 shŏu xiù; noun; first show 凭借 píngjiè; preposition; through/ because of 劲旅 jìnglǚ; powerful troop/team 马赛 mǎsài; football club name; Marseille 垂青chuíqīng; verb; to look upon somebody with favour 效力 xiàolì; verb; serve 加盟 jiāméng; verb; join 巨额 jù'é; noun;enormous amounts (of money) 媒体 méitǐ; noun, media 质疑 zhìyí; verb; to bring/ call…….into question 每每 měiměi ;adv; more often than not 决赛 juésài; noun; final 非凡 fēifán; adj. outstanding 表现 biǎoxiàn;verb/noun; performance 欧冠 ōuguān; noun; Champions League 救赎 jiùshú; verb/noun; to redeem/ redemption 曾 céng; adv; once 内战 nèizhàn; noun; civil war 扮演 bànyǎn; verb; act 魅力mèilì; noun; charm

 2.3.8B 故事解读 征服欧洲的非洲男孩––德罗巴 | File Type: audio/mpeg | Duration: 2296

征服欧洲的非洲男孩––––德罗巴 这位切尔西传奇前锋于五岁时跟随着叔叔从科特迪瓦搬到法国。然而,年幼的德罗巴并未能适应新环境,更一度回到科特迪瓦去。之后,他父母也搬到法国,而他也只好留在了法国。 在法国,他并没有像大部份球员一样参加足球训练学校,只是参与了一些业余的足球比赛。在他加入Le Mans时,因为不适应每天的严格训练,他经常受伤。 最后,德罗巴直至21岁才上演他职业生涯的首秀。凭借出色的发挥,德罗巴获得法甲劲旅马赛的垂青。效力马赛一年后,他加盟切尔西,而这也是全世界认识他的名字的开始。 那时候,对于切尔西花费巨额购买已经26岁的德罗巴,媒体有很多质疑的声音。之后,德罗巴每每能在一些重要比赛以至决赛中都有非凡表现,除了2008年的欧冠决赛。那一年,他于116分钟红牌被罚下。不过,四年后,在2011-12年的欧冠比赛,他上演了一系列的救赎战,为切尔西赢得历史上第一座欧冠奖杯。 除了球场内的表现,德罗巴更曾为科特迪瓦结束五年内战扮演过重要的角色。这就是他的魅力所在! Support us on Patreon: https://www.patreon.com/learningchinesethroughstories 汉字,拼音,词性,意思 征服 Zhēngfú, verb, conquer 德罗巴 Dé luó bā; pronoun; Didier Drogba 前锋 qiánfēng; noun; Forward 科特迪瓦 kētèdíwǎ; country name; Côte d'Ivoire 适应 shìyìng; verb; adapt to... 一度yídù; adverb; on one occasion; once 只好zhǐhǎo; adverb, have no choice but to 业余yèyú, adj, amateur 严格 yángé; adj; strict 直至zhízhì; verb phrase; until 上演shàngyǎn; verb; perform 职业 zhíyè; noun; occupation 生涯 shēngyá;noun; career 首秀 shŏu xiù; noun; first show 凭借 píngjiè; preposition; through/ because of 劲旅 jìnglǚ; powerful troop/team 马赛 mǎsài; football club name; Marseille 垂青chuíqīng; verb; to look upon somebody with favour 效力 xiàolì; verb; serve 加盟 jiāméng; verb; join 巨额 jù'é; noun;enormous amounts (of money) 媒体 méitǐ; noun, media 质疑 zhìyí; verb; to bring/ call…….into question 每每 měiměi ;adv; more often than not 决赛 juésài; noun; final 非凡 fēifán; adj. outstanding 表现 biǎoxiàn;verb/noun; performance 欧冠 ōuguān; noun; Champions League 救赎 jiùshú; verb/noun; to redeem/ redemption 曾 céng; adv; once 内战 nèizhàn; noun; civil war 扮演 bànyǎn; verb; act 魅力mèilì; noun; charm

 2.3.8A 《征服欧洲的非洲男孩––––德罗巴》 | File Type: audio/mpeg | Duration: 209

征服欧洲的非洲男孩––––德罗巴 这位切尔西传奇前锋于五岁时跟随着叔叔从科特迪瓦搬到法国。然而,年幼的德罗巴并未能适应新环境,更一度回到科特迪瓦去。之后,他父母也搬到法国,而他也只好留在了法国。 在法国,他并没有像大部份球员一样参加足球训练学校,只是参与了一些业余的足球比赛。在他加入Le Mans时,因为不适应每天的严格训练,他经常受伤。 最后,德罗巴直至21岁才上演他职业生涯的首秀。凭借出色的发挥,德罗巴获得法甲劲旅马赛的垂青。效力马赛一年后,他加盟切尔西,而这也是全世界认识他的名字的开始。 那时候,对于切尔西花费巨额购买已经26岁的德罗巴,媒体有很多质疑的声音。之后,德罗巴每每能在一些重要比赛以至决赛中都有非凡表现,除了2008年的欧冠决赛。那一年,他于116分钟红牌被罚下。不过,四年后,在2011-12年的欧冠比赛,他上演了一系列的救赎战,为切尔西赢得历史上第一座欧冠奖杯。 除了球场内的表现,德罗巴更曾为科特迪瓦结束五年内战扮演过重要的角色。这就是他的魅力所在! ––––––––摘自FANPIECE 《 十个可改编成电影的足球故事》 http://football.fanpiece.com/footballprose/%E5%8D%81%E5%80%8B%E5%8F%AF%E6%8B%8D%E6%88%90%E9%9B%BB%E5%BD%B1%E7%9A%84%E8%B6%B3%E7%90%83%E6%95%85%E4%BA%8B-c1154931.html Subscribe to our newsletter: https://goo.gl/forms/iGzDQVYToF7Rivo42

 2.3.8A 《征服欧洲的非洲男孩––––德罗巴》 | File Type: audio/mpeg | Duration: 209

征服欧洲的非洲男孩––––德罗巴 这位切尔西传奇前锋于五岁时跟随着叔叔从科特迪瓦搬到法国。然而,年幼的德罗巴并未能适应新环境,更一度回到科特迪瓦去。之后,他父母也搬到法国,而他也只好留在了法国。 在法国,他并没有像大部份球员一样参加足球训练学校,只是参与了一些业余的足球比赛。在他加入Le Mans时,因为不适应每天的严格训练,他经常受伤。 最后,德罗巴直至21岁才上演他职业生涯的首秀。凭借出色的发挥,德罗巴获得法甲劲旅马赛的垂青。效力马赛一年后,他加盟切尔西,而这也是全世界认识他的名字的开始。 那时候,对于切尔西花费巨额购买已经26岁的德罗巴,媒体有很多质疑的声音。之后,德罗巴每每能在一些重要比赛以至决赛中都有非凡表现,除了2008年的欧冠决赛。那一年,他于116分钟红牌被罚下。不过,四年后,在2011-12年的欧冠比赛,他上演了一系列的救赎战,为切尔西赢得历史上第一座欧冠奖杯。 除了球场内的表现,德罗巴更曾为科特迪瓦结束五年内战扮演过重要的角色。这就是他的魅力所在! ––––––––摘自FANPIECE 《 十个可改编成电影的足球故事》 http://football.fanpiece.com/footballprose/%E5%8D%81%E5%80%8B%E5%8F%AF%E6%8B%8D%E6%88%90%E9%9B%BB%E5%BD%B1%E7%9A%84%E8%B6%B3%E7%90%83%E6%95%85%E4%BA%8B-c1154931.html Subscribe to our newsletter: https://goo.gl/forms/iGzDQVYToF7Rivo42 Support us on Patreon: https://www.patreon.com/learningchinesethroughstories

 2.1.22B 故事解读《三块巧克力》 | File Type: audio/mpeg | Duration: 2104

三块巧克力 有个孩子放学后,在客厅里玩篮球,不慎打落书架上的一个花瓶。孩子慌忙用胶水把碎片粘起来,胆战心惊地放回原位。      当天晚上,母亲发现花瓶有些“变化”,就问孩子:“是不是你打碎了花瓶?”      孩子灵机一动,说:“有一只野猫从窗外跳进来,碰倒了花瓶。”母亲很清楚,孩子在撒谎,但她没有说什么。      睡觉前,母亲从抽屉里拿出一块巧克力递给孩子说:“这块巧克力奖给你。因为你运用神奇的想象力,杜撰出一只会开窗户的猫,以后,你一定可以写出好看的侦探小说。”      接着,她又在孩子手里放了一块巧克力:“这块巧克力奖给你。因为你有杰出的修复能力,裂缝黏合得几乎完美无缺。”      母亲又拿出第三块巧克力,说:“最后一块巧克力,代表我对你深深的歉意。作为母亲,我不应该把花瓶放在容易摔落的地方,希望你没有被砸到或者吓到。”      孩子听了,羞愧地低下了头。从此以后,他再也没有撒过一次谎。      这是比惩罚更深刻的奖励。 选自 http://www.rensheng5.com/zheligushi/id-102198.html Support us on Patreon: https://www.patreon.com/learningchinesethroughstories 块 kuài,measure word for candy,chocolate, meat, cookies, cake, etc. 巧克力 qiǎokèlì,noun, chocolate 放学 fàngxué,verb, get released from school 客厅 kètīng,noun, living room 不慎 bù shèn,adv, accidentally 打落 dǎ luò,verb phrase,to knock down 书架 shūjià,noun,book shelf 花瓶 huāpíng,noun,vase 慌忙 huāngmáng,adv,hurried 胶水 jiāoshuǐ,noun,glue 碎片 suìpiàn,noun,broken pieces;debris 粘 zhān,verb,to stick;to glue; to paste 胆战心惊 dǎnzhànxīnjīng,chengyu, frightened 放回 fàng huí, verb phrase, to put back... 原位 yuán wèi,noun, home position 当天 dāngtiān,time noun, that very day 变化 biànhuà, noun, change 碎 suì,verb, to break into pieces 灵机一动 língjī yīdòng, chengyu, a bright idea occurs to someone 野 yě, adj, wild; untamed 窗外 chuāngwài, noun phrase, the outside of the window 跳 tiào, verb, to jump 碰 pèng, verb, to touch; to bump 倒 dǎo, verb, to fall 清楚 qīngchǔ, verb, to know; adj, clear 撒谎 sāhuǎng, verb, to lie 抽屉 chōutì, noun, drawer 递 dì, verb, to pass 奖 jiǎng, verb, to award; noun, rewards 运用 yùnyòng, verb, to utilize 神奇 shénqí, adj, magical 想象力 xiǎngxiàng lì, noun, the ability to image; imagination 杜撰 dùzhuàn, verb, to fabricate;to make up 侦探 zhēntàn, noun, detective 小说 xiǎoshuō, noun, novel 接着 jiēzhe, conjunction, and then; after that... 杰出 Jiéchū, adj, excellent 修复 xiūfù, verb, to repair; to restore 能力 nénglì, noun, ability 裂缝 lièfèng, noun, crack 黏合 nián hé, verb, to glue together 几乎 jīhū, adv, almost 完美无缺 wánměi wúquē, chengyu, perfect 代表 dàibiǎo, verb, to symbolize; to represent 深深 shēn shēn, adj, deep 歉意 qiànyì, noun, apology 作为 zuòwéi, preposition, as... 容易 róngyì,adv, easily; adj, easy 摔落 shuāi luò, verb phrase, to fall down to the ground 希望 xīwàng, verb, to hope; noun, hope 砸 zá, verb, to hit 吓 xià, verb, to scare 羞愧 xiūkuì, adj, ashamed 低头 dītóu,verb, to bow one's head 从此以后,cóngcǐ yǐhòu, conjunction, from then on 惩罚 chéngfá, noun, punishment 深刻 shēnkè, adj, deep 奖励 jiǎnglì, noun, rewards

Comments

Login or signup comment.

Nicoleliu says: