영어회화 100일의 기적 (미드영어회화훈련) show

영어회화 100일의 기적 (미드영어회화훈련)

Summary: '국내파영어연수' 저자 제작 1. 재미없는 영어는 가라! 2. 미드로 영어회화 완전정복!

Join Now to Subscribe to this Podcast

Podcasts:

 79회차 : I'm just teasing you (그냥 장난친 거야) | File Type: audio/mpeg3 | Duration: 00:18:04

79회차 : I'm just teasing you (그냥 장난친 거야) (본문) Claire : All right, so, everybody has to be here at 5:30 to rehearse our house of horrors. You guys have your costumes ready? Luke : Yeah, but it's a secret. Me and Manny came up with something together. Claire : I love that! Luke : Can I have some candy? Claire : No, how about you, Alex? Alex : Well, I haven't really thought about it. I've got, like, three huge exams tomorrow. Claire : Honey, you can't just slap something together at the last minute. If you gave this costume half as much time and attention as you give your homework, You wouldn't be in this situation. Alex : Can I remind you, you have one child who's not mediocre? Haley : Check it. I'm a scary black cat. Claire : The only person that costume scares is me. Go change it. Haley : To what? Claire : I don't know. One of your old co

 78회차 : This is my fifth one of these today (오늘 다섯잔 째예요) | File Type: audio/mpeg3 | Duration: 00:17:38

78회차 : This is my fifth one of these today (오늘 다섯잔 째예요) (본문) Jay : Hey, buddy, what you reading? Manny : "the old man and the sea." Jay : You like it? Manny : I like that Hemingway gets to the point. Jay : You read a lot of his stuff? Manny : That was a hint, Jay. Jay : Oh. Oh, okay. I want to ask you something. Between you and me. Manny : You want to know if I think my mom did something to that dog. Jay : Yeah. Manny : Sit. Jay : Don't most kids drink soda? Manny : Who knows what they do? Jay : So, your mom. Manny : Jay, I've learned a few things in my 12 years. Don't skimp on linens, don't compliment a teacher on her figure, And when it comes to my mom, never ask questions I don't want the answers to. Jay : I don't buy it. Sensitive kid like you. I think you want to know every bit as much as I do. Man

 77회차 : Way to go, buddy! (정말 잘했다, 아들!) | File Type: audio/mpeg3 | Duration: 00:14:40

77회차 : Way to go, buddy! (정말 잘했다, 아들!) (본문) Phil : Hey. Claire : Hi, honey. How was your day at work? Phil : Amazing. Mwah. Claire : Great. What happened? Phil : Instead of wasting my lunch hour surfing the web, Checking football stats, I put on some mellow music, and I meditated. Claire : Wow. For how long? Phil : I have no idea. I just woke up 20 minutes ago. Haley : Hey, mom. I need a bar of soap and a black marker for an art project. Claire : Okay. Well, the marker's over there, And the soap is under the sink. Isn't it great how much time you have now that you're not wasting it online? Haley : Oh, my god. Is this what you always sound like? Luke : Look what I built, dad. Dunphy towers. 200 condos, a happy family in every one. Phil : Way to go, buddy. (해석) Phil : 헤이!! Claire : 안녕, 자기. 오늘 회사 일은 어땠어? Phil : 최고였어. Claire : 와, 어땠는데

 76회차 : Why the interest? (근데 왜?) | File Type: audio/mpeg3 | Duration: 00:16:47

76회차 : Why the interest? (근데 왜?) (본문) Claire : Hello. Mitchell : Hey, it's me. What's a good preschool? Claire : Oh, well, our kids went to Wagon Wheel. Mitchell : And it was good? You liked it? Claire : Uh, well, you know, my kids are middle-management material at best. Didn't want to waste a lot of money.. Yes, Mitchell, it's good. Why the interest? Mitchell : I just realized that all of Lily's friends are going to school this year, and now she's late. Claire : Don't worry. She can wait another year. Just buy her a blackberry. That's all she's gonna want to do anyway. Cameron : What did she say? Mitchell : She says to buy her a blackberry. Cameron : Lily doesn't have the dexterity for that, Claire! What is happening? Mitchell : Can you just check with your school and see if maybe you can get us in? Claire : H

 75회차 : You had that bullet in the chamber (아주 작정을 하셨군) | File Type: audio/mpeg3 | Duration: 00:14:46

75회차 : You had that bullet in the chamber (아주 작정을 하셨군) (본문) Cameron : Stop talking. I just need some time for this wound to become a scar. Mitchell : I'm sorry I got Claire involved, but.. And this is not a criticism, but sometimes you can be a little sensitive about your appearance. Cameron : Well, this is a criticism.. sometimes you can be insensitive about everything. Mitchell : Oh, I.. I just.. Cam, I just feel like our relationship's strong enough to survive a little candor. I mean, look, you could tell me if there's something about me you'd like to change. Cameron : I hate your beard. Mitchell : Wow. Well, you had that bullet in the chamber. Cameron : I never said anything because I never wanted to hurt you.. But I've always found your beard off-putting. See? Hurts. Mitchell! Mitche

 74회차 : Please don't take this personally (기분나쁘게 받아들이지 마) | File Type: audio/mpeg3 | Duration: 00:18:28

74회차 : Please don't take this personally (기분나쁘게 받아들이지 마) (본문) Claire : I can't believe I ever bought this for Alex. I wish somebody had said something. Cameron : Oh, come on. That was probably cute 10 years ago. Claire : No, no. It never was. And you know.. I'm the exact same way about my clothes. Most of the time, great. But every now and again, there's that one outfit I just wish somebody would be honest with me and say, "what you're wearing is in appropriate." Do you know what I mean? Cameron : I think I do, Claire. I think I do. Claire : Mm-hmm. Cameron : And my answer is yes. Claire : Okay. Cameron : I would love to dress you. Claire : No, it.. I don't want you to dress me. No. And.. I owe it to you to be honest, so I'm just gonna say that you

 73회차 : You're such a geek! (너 진짜 범생이구나) | File Type: audio/mpeg3 | Duration: 00:16:31

73회차 : You're such a geek! (너 진짜 범생이구나) (본문) Alex : What are you doing? I was about to call.. Haley : Mackenzie? Yeah, I know. Now shut up and let me help you. The world is divided into two groups.. Cool girls and girls like you. And you have been given a rare opportunity to move from the former to the latter. Alex : The latter to the former. Haley : Whatever. Oh, my god. You're such a geek. Now, do you want to be smart, or do you want to be popular? Alex : I think I want to be popular. Haley : Of course, you do. You just can't be so obvious about it. You've given Mackenzie way too much power, and you need to take some of that power back. (Phone rings) It's her. Alex : Give me the phone. Haley : Here's what you're gonna say.. "Hey, Mackenzie. I'm busy. Call me back later." Then you hang

 72회차 : Faucet just keeps leaking (수도꼭지에서 계속 물이 새요) | File Type: audio/mpeg3 | Duration: 00:19:11

72회차 : Faucet just keeps leaking (수도꼭지에서 계속 물이 새요) (본문) Haley : Dad, can you just please tell mom that I can take a two-hour break and go to a party? Phil : No, ma'am. I'm not stepping into that one. We're not playing good cop/mom. (knock on the door) I got it. Plumber : Hello. You call for a plumber? Phil : Uh, no, we did not. Claire : Oh. Yes. We did! We did! Phil : We did? Claire : Plumber, hi. Yeah. Um, it's right up at the top of the stairs. Phil : Really, claire? (Claire : Thank you) But didn't I tell you I'd fix the tub? Claire : Yes, honey, you did, And I think I was pregnant with Luke at the time. Phil : That is not fair. I've done everything you've asked me to do around here. I fixed the step, didn't I? Look how solid it is! I'm like shirley temple and that black guy! Plumber : Bill "Bo

 71회차 : Don't play dumb (시치미 떼지 마) | File Type: audio/mpeg3 | Duration: 00:17:20

71회차 : Don't play dumb (시치미 떼지 마) (본문) Haley : He's not answering my texts. How could he do this to me? Claire : Oh, honey, you were the one who broke up with him. Haley : I didn't think he was gonna find someone so fast! Maybe he's better than I thought. Claire : No, he's not. What? No, he's not better! Dylan : I got your texts. You swore a lot. Haley : Who is she? Dylan : Who is who? Haley : Your new girlfriend. I need her name and address, so I can mess her up. Dylan : I don't have a new girlfriend. Haley : Don't play dumb, Dylan. Dylan : I'm not. I'm never playing dumb! Haley : I saw you at that stupid restaurant, sharing a sundae with her ugly sweatshirt on the chair. (phone rings) Oh, is that the skank? Dylan : No.. No, there's.. there's no skank. Haley : Well, then why aren't you answer

 70회차 : I pick up on things (나도 알고 있다구요) | File Type: audio/mpeg3 | Duration: 00:16:16

(본문) Claire : Haley, honey, um, I need you to do something for me. Haley : Ugh. Mom, my arm hurts. Claire : Why don't you find out what it is. before you start making up excuses to get out of it? Haley : Okay, what is it? Claire : I need you to talk to your sister. I think that there's something going on with her and a boy. Haley : So? Claire : So, I am your mother, and it is my job to make sure that you girls don't get involved with a predator. Haley : Okay, mom, stop watching "dateline." And why can't you just talk to her? Claire : I have tried to talk to her. I.. she won't talk to me. You know that. Haley : That's because you get so weird every time a boy comes near us. Claire : I-I just don't want you girls to.. Haley : To make the same mistakes that you did? Claire : No! No. Haley : Mom, I'm not an idiot. I pick u

 69회차 : My stomach hurts (나 배아파요) | File Type: audio/mpeg3 | Duration: 00:15:33

(본문) Claire : Luke, honey, slow down. No one's gonna take your food away. Phil : Wow, this place has really changed. Time marches on, huh? Phil : See that Starbucks down there? You know what that used to be? Alex : An orange grove? Phil : No, a burger king. You can still see some of the architecture. Claire : Thank you for this. I really do feel better already. Phil : You can go home again, Claire. Claire : Oh, sweetie. Luke : My stomach hurts. Claire : Luke, honey, I told you not to eat so fast. Claire : Just sit back, relax. You're gonna be fine. Haley : Ew! Spider! Phil : Haley! Claire : Haley, honey, you're standing on the back of daddy's seatbelt! Phil : Oh, soft cheeses, I can breathe again. Luke : Wait. Where'd the spider go? I really need some air. Claire : Okay, Alex, lower your window. (해석) Claire : 루크, 천천히 먹어. 아무도 안 빼앗아 먹어. Phil : 와, 여기 정말 많이 변했다. 시간 참 빠르다. 그치?

 68회차 : She's awesome! (그녀는 정말 멋져요!) | File Type: audio/mpeg3 | Duration: 00:11:00

68회차 : She's awesome! (그녀는 정말 멋져요!) (본문) Voice : Welcome to the nonstop flight from maui to Los Angeles. Thank you for choosing continental airlines. Claire : Thank you. You know, honey, if anything were ever to happen to me, I would want you to get remarried. Phil : Okay. Claire : That was a little fast. Phil : Oh, no. I jus.. I just want to make you happy. Claire : Okay. Any idea of who you would marry if.. Phil : Vicki conroy, probably. She works in my office. She's very organized. Kids love her. Alex : Are you guys talking about vicki? Phil : Yeah. Alex : Mom, she's awesome. (해석) Voice : 마우이 발 LA 행 직항 항공편에 탑승하신 승객여러분 환영합니다. 저희 콘티넨탈 항공을 이용해 주셔서 감사드립니다. Claire : 고마워요. 있지, 여보. 나한테 무슨 일이 생기면 자기 꼭 재혼하길 바래. Phil : 좋아 Claire : 대답이 너무 빠른데? Phil : 오, 난 당신 좋으라고 그랬지. Claire : 그

 67회차 : Put on some sunscreen (선크림 좀 발라) | File Type: audio/mpeg3 | Duration: 00:14:29

67회차 : Put on some sunscreen (선크림 좀 발라) (본문) Jay : I want the biggest cheeseburger you got. Instead of salad, I want fries. Instead of fruit, I want chili fries. Claire : Haley, sweetie, put the phone down and put on some sunscreen, Please? We have got to stay on these kids all day, or else they're gonna burn. Phil : Totally. Claire : Listen, they put on the littlest bit of sunscreen in the morning, they think it's got them covered for the.. Are you watching Gloria in my sunglasses? Phil : Is she moving in slow motion, or is my brain doing that? Claire : Phil, this is important. Phil : Go ahead. I'm listening. Cam : Hey, everybody. We're on our way to see the world's largest banyan tree. Does anybody want to come? Jay : Now, why in the hell would anyone want to leave paradise, take a hot bus ride to see a tree? (해석) J

 66회차 : Step this way, ma'am (이쪽으로 오시죠, 부인) | File Type: audio/mpeg3 | Duration: 00:13:06

66회차 : Step this way, ma'am (이쪽으로 오시죠, 부인) (본문) Voice : Your attention, please. Would Manny Delgado please report to gate 22A? Manny Delgado to gate 22A. Luke : Check it out, grandpa. The Dramamine's working. I'm not dizzy! Jay : Yeah. Oh, watch the drink, kid. Ooh! Ooh, my Ludlums! Luke : I-I'm sorry, grandpa. Jay : Ah, relax, relax. we might be okay here. Not fair. It's not fair. Security : Excuse me, ma'am. Is this Manny Delgado? Gloria : Yes. Security : Your son's name is on a no-fly list. Gloria : Ay, please, we've been through this at the check-in. He's not the same Manny Delgado. Manny : I'm just a boy trying to bring style back to travel. Security : We just have a few questions to ask. Gloria : No, this is a mistake. Where is my husband? Wait. Security : Step this way, ma'am. Gloria

 65회차 : I throw up all the time (저는 항상 토해요) | File Type: audio/mpeg3 | Duration: 00:15:54

65회차 : I throw up all the time (저는 항상 토해요) (본문) Luke : Look, Mom, I'm pregnant. Claire : Yeah. you still got to take your Dramamine. Cam : Oh, does somebody get a little motion sickness? Luke : Yeah, I throw up all the time. Cam : Oh, well, then Dramamine's the way to go. Claire : What the hell are you doing? Cam : Oh, I'm just trying to keep her awake so she'll sleep on the plane. Cam : Nobody likes a crying baby on a flight. It's-It's very stressful. Mitchell: Uh, last year I flew back from New York next to a baby who was very upset the entire flight, and it was hell. Cam : I was on that flight with you, and I don't recall.. Oh, I get it. You're talking about me. That's very funny. Mitchell : Yeah, we couldn't get tickets to Billy Elliot. Cam : All he wanted to do was dance, and that's my story. Mitchell : Five hours of this. (해석) Luke : 봐요 엄마, 나 임신했어요. Claire

Comments

Login or signup comment.