영어회화 100일의 기적 (미드영어회화훈련) show

영어회화 100일의 기적 (미드영어회화훈련)

Summary: '국내파영어연수' 저자 제작 1. 재미없는 영어는 가라! 2. 미드로 영어회화 완전정복!

Join Now to Subscribe to this Podcast

Podcasts:

 94회차 : We are stuck (우린 곤경에 빠졌어) | File Type: audio/mpeg3 | Duration: 00:14:28

94회차 : We are stuck (우린 곤경에 빠졌어) (본문)  Lynette : Follow me. You're part of the thing. A million teenagers in this neighborhood, and you hire McCluskey? Tom : What's the big deal? Lynette : Well, for starters, she's ancient! Tom : Shh! This is a thin door! Lynette : It was not that long ago that she keeled over in her front yard. A day with our kids will finish the job. Tom : Look, it's only for a few hours. Plus, Parker's on a play date with the Farrells, so it's just the twins and Penny. Lynette : Just the twins and Penny? Tom : Okay, that was stupid. Let me try that another way. We have to be at work in one hour. There's no day care on the weekends, so, you cut McCluskey loose, and we're stuck. (해석) Lynette : 따라와. 당신과 관련된 일이야. 이 동네에 십대 아이들이 수없이 많은데 맥클러스키를 고용해? Tom : 그게 무슨 큰 일이라고 그래? Lynette : 우선, 완전 노인네잖아. Tom : 쉿! 이 문은 얇단 말이야. Lynette : 자기 집 앞마당에

 93회차 : I figure I owe you one (당신에게 빚진 게 있는것 같아) | File Type: audio/mpeg3 | Duration: 00:13:41

93회차 : I figure I owe you one (본문) Susan : I need to get that operation. I'm.. I'm really screwed. Karl : Well.. Why don't I just marry you? Susan : What? Karl : I've got a fantastic health plan. You'd be covered instantly. Susan : But.. we were actually married. Karl : Look, Susie, I've always felt awful about walking out on you the way I did. And I figure, if we do this, I'd basically be saving your life. I figure I owe you one. (Karl..) So what do you say? Will you marry me, Susan Mayer? Again? Susan : What the hell? Karl : Cool! Susan : What are we gonna do about Edie? Karl : We can't tell her. Susan : She'd kill us both. Karl : Yeah, it'll be our little secret. (해석) Susan : 수술 받아야 하는데 난 완전히 망했어. Karl : 그럼, 내가 결혼해 주면 어떨까? Susan : 뭐라구? Kar

 92회차 :You know who you are? (당신이 어떤 사람인 줄 알아?) | File Type: audio/mpeg3 | Duration: 00:13:43

92회차 :You know who you are? (당신이 어떤 사람인 줄 알아?) (본문) Gabrielle : Hello, what's going on? Crowley : Gabrielle, I want you to meet someone. This is Xiao Mei. Crowley : The church is making arrangements for her to return to China. But until then, she needs a place to stay. Carlos : So I offered her our guest room. Gabrielle : Really? Baby, can I talk to you for a second? Are you nuts? Carlos : It's only for a couple of days. Gabrielle : Oh, this time, you are quickly becoming Father Crowley's go-to guy for charity cases. Carlos : And that's a bad thing? Gabrielle : When he turns our house into a catholic underground railroad, yes! Carlos : You know who you are, Gabby? You are the kind of person who'd turn away Mary and Joseph from the inn. Gabrielle : Well, they should've called ahead. (해석) Gabrielle : 안녕하세요. 어쩐 일이세요? Crowley : 가

 91회차 : It's a shame he can't see that girl (그녀를 만날 수 없다니 안됐네요) | File Type: audio/mpeg3 | Duration: 00:12:13

91회차 : It's a shame he can't see that girl (그녀를 만날 수 없다니 안됐네요) (본문) Caleb : He's mad at you 'cause you hit him. Betty : Well, I feel bad about that. But when I consider the risks he was taking.. Caleb : It's a shame he can't see that girl. She's so pretty. Betty : What did you say about Danielle? Caleb : I said that she.. Betty : You know I don't want you thinking about things like that. Caleb : I'm sorry. I didn't. I'm sorry. Betty : It's okay. It's okay. Go on and run up to your room. Read the comics I got you. And, Caleb? If I ever catch you looking at that Van De Kamp girl, I'll hit you twice as hard as I hit your brother, and I won't feel bad about it. Okay? (해석) Caleb : 엄마가 때려서 형이 화가 났어요. Betty : 그래, 나도 마음이 아프다. 하지만 그녀석이 위험을 자초한 것

 90회차 : Total Package (모든걸 다 갖췄지) | File Type: audio/mpeg3 | Duration: 00:15:45

90회차 : Total Package (모든걸 다 갖췄지) (본문) Tom : How's the search coming for the new ad exec? Any luck? Lynette : Oh, the pickings are slim. So far none of my top choices are available. Hey, um, do you have someone from your old company that you could, you know, maybe recommend? Parker : Daddy! I can't find my toothbrush. Tom : I'll be up in a second, buddy. As a matter of fact, there's this one guy who would be perfect. Lynette : Yeah? Yep, hard-working, smart as a whip. Total package. Lynette : Really? What's his name? Tom : Tom. Lynette : Tom? Tom what? Tom : Tom Scavo. Lynette : Oh, no, no! I do not think that is a good idea . Tom : Come on, honey. I mean, the other night doing those pitches, it just got the old juices flowing. I remembered how much I miss having a real job.

 89회차 : Lots of people have DUIs (많은 사람들이 음주운전을 해요) | File Type: audio/mpeg3 | Duration: 00:14:54

89회차 : Lots of people have DUIs (많은 사람들이 음주운전을 해요) (본문) Betty : "Bree? Is everything okay?" Bree : "Oh, oh, I'm, I'm fine. I just, um, had a flat tire." Betty : "It's your lucky day. I'm a whiz at changing tires. Hop in." Bree : "You know, thank you, but I think it's actually something more mechanical. My car has been making just a terrible noise." Betty : "Well, I have auto club. Come on." Bree : "Actually, my car has been impounded by the police." Bree : "Thanks, Betty, and, um, I'd appreciate it if you could keep this little incident to yourself." Betty : "I won't say a word. I swear." Bree : "Well, that's good to hear, because most people on this street couldn't keep a secret if their lives depended on it." Betty : "Well, Bree, even if everyone does find ou

 88회차 : I know the best juice place (제가 쥬스 잘하는데 알아요) | File Type: audio/mpeg3 | Duration: 00:12:11

88회차 : I know the best juice place (제가 쥬스 잘하는데 알아요) (본문) Dr. Ron : "You're experiencing nausea, chills, and tingling, huh?" Susan : "Yeah, but now that I think about it, I bet it's just all the coffee I drink. I drink way too much coffee. Do you like to drink coffee?" Dr. Ron : "Ah, no. No. So the tingling is in your fingers and your toes?" Susan : "I should switch to juice. I know the best juice place. You would love it. Do you drink juice?" Dr. Ron : "Wow. Susan, how often have you been having these involuntary muscle spasms?“ Susan : "Oh. Oh, uh, not that often. I probably just need a good massage." Dr. Ron : "Susan." Susan : "Yeah?" Dr. Ron : "I wanna to get you in for an MRI." Susan : "Oh, oh, oh, oh, no, I don't think that's necessary.&

 87회차 : That's the emergency? (그게 위급상황이야?) | File Type: audio/mpeg3 | Duration: 00:12:43

87회차 : That's the emergency? (그게 위급상황이야?) (본문) Tom : "Thank god you’re home." Lynette : "What’s wrong? Pat said you told her it was an emergency." Tom : "The boys were sent home from school." Lynette : "What! Why? I called. The machine kept picking up. Tom : "I know. I know. Look I, they’ve got chicken pox." Lynette : "Chicken pox? That’s the emergency?" Tom : "They’re totally contagious." Lynette : "Not to us." Tom : "They are to me. I’ve never had it." Lynette : "Well, you never told me that." Tom : You know, "The point is, I can’t go in there. It’s a hot zone." Lynette : "Well, Tom. Somebody’s got to take care of our kids." Tom : "Exactly. And since you're immune..." Lynette : "Oh, you gotta be kidding, I have to get back to work." Tom : &qu

 86회차 : Play to your strengths (강점을 활용하세요) | File Type: audio/mpeg3 | Duration: 00:11:41

86회차 : Play to your strengths (강점을 활용하세요) (본문) Julie : So ask him out. Susan : Oh, no, I can't do that. Julie : Mom, he's a cute surgeon. What's the problem? Susan : He's young. Julie : Young? Susan : Younger than me. Julie : How much younger? Susan : Let's just say if I was a senior in high school, I'd be saying, "Wow, you're a hot fifth grader." Julie : Oh, well, of course it's gonna sound gross if you say it that way. But you're both adults. So why not just ask him out? Susan : 'Cause the conversation could go something like this. "Dr. Ron, I think you're hot." "Oh, well, thank you, ma'am." "Now I think it's time we talk about your hip replacement." Julie : Mom, you're hot and funny and nice, and clearly d

 85회차 : It was no trouble at all (어려운 일도 아닌데요, 뭘) | File Type: audio/mpeg3 | Duration: 00:12:10

85회차 : It was no trouble at all (어려운 일도 아닌데요, 뭘) (본문) Betty : Hi, Bree. Bree : Oh, hi. Betty : I just wanted to thank you for your advice on my azaleas. They're just thriving. Bree : Oh, it was no trouble at all. Betty : Such a shame I may not be around to enjoy them. Well, my mother is taken ill. And Matthew and I, we'll probably go and visit her. We may even be moving. We just don't know yet. Bree : Oh, well, where does she live? Betty : Oh, back in Chicago. Bree : Is it serious? Betty : I-I don't know yet. Well, obviously, I'll be speaking with her doctor. Bree : Oh, Betty, if there's anything I can do, anything at all.. Betty : Thank you. You've already done so much. Bye. (해석) Betty : 안녕하세요, 브리 Bree : 오, 안녕하세요. Betty : 제 진달래에 대한 조언을 주신 것에 대해 감사하단 말씀드리고 싶었어요

 84회차 : I just go where I'm told (전 시키는 대로 할 뿐이예요) | File Type: audio/mpeg3 | Duration: 00:14:40

84회차 : I just go where I'm told (전 시키는 대로 할 뿐이예요) (본문) Edie : Hey, you! Stranger : Yeah? Edie : What's the deal? You've parked on our street for two hours. Stranger : Oh, I'm doing a property appraisal. Some neighbors of yours are thinking about moving. Edie : The Applewhites? Stranger : I'm not really allowed to say. Edie : I sold them that house. You know, this is my turf! Who do you work for? Geist Realty? Ah, Westside Properties. Yeah, well, whoever it is, you go back and you tell your bosses that nobody, and I mean, nobody, buys or sells properties in this neighborhood without going through Edie Britt, you got that? Stranger : Look, lady, I just go where I'm told. Edie : You look, you cross me, and I will be your worst nightmare. I'm a dangerous woman. You don't wanna mess with me. Strang

 83회차 : Four glasses is my limit (제 주량은 네 잔이예요) | File Type: audio/mpeg3 | Duration: 00:14:24

83회차 : Four glasses is my limit (제 주량은 네 잔이예요) (본문) Karl : Give me your glass. Susan : Oh, no, wait. Karl : Got to finish off this. Susan : No, wait. No, wait. No, wait. No, four glasses is my limit. Karl : If you help me finish off this bottle, I'll tell you what happened between me and Edie. Susan : Hit me. Karl : Edie was making the bed and found a picture I kept under the matress. A picture I didn't want her to see. Susan : What was it? Karl : It was a picture of you. Susan : Why would you..? Karl : Because it's something I like to take a look at, every now and then. Susan : Wow! What the hell was that? Karl : That was something I've been wanting to do for quite some time. (해석) Karl : 당신 술잔 이리 줘봐. Susan : 어, 안돼. Karl : 이거 다 마셔 버리자구 Susan : 안돼, 기다려. 4잔이 내 주량이야.

 82회차 : Checking in? (체크인 하실 건가요?) | File Type: audio/mpeg3 | Duration: 00:13:07

82회차 : Checking in? (체크인 하실 건가요?) (본문) Clerk : Good afternoon. Checking in? George : Yes. The reservation's in the name of Williams, George Williams. Clerk : Let me get your paperwork. George : So what do you want to do first? Bree : I don't know, I thought maybe we could go antiquing. I hear you have some lovely museums nearby. Do you have any brochures? Clerk : Right over there, Mrs Williams. George : Oh, uh.. she's not my wife. Clerk : I'm so sorry. George : So I hear they have that terrific farmers' market nearby. We should pick up some nectarines. Bree : George..I can't. George : What? Bree : I can't stay in the hotel room with you. George : Why not? Bree : Because I'm starting to get that rash again. (해석) Clerk : 안녕하세요? 체크인 하실 건가요? George : 네, 조지 윌리엄스 이름으로

 81회차: You don't want to do that (그러지 않는게 좋을거야) | File Type: audio/mpeg3 | Duration: 00:12:54

81회차: You don't want to do that (그러지 않는게 좋을거야) (본문) Paul : Here you go. Susan : Don't come near me. Paul : I'm just giving you back your pie filling. Susan : I don't want my pie filling! Paul : Oh, come on, just take it. Susan : No! Stop! Put that pie filling down! Slowly! I'm calling 911. Paul : You don't want to do that. Susan : Oh, I think I do. You're a cold-blooded murderer. Paul : Susan, how can you believe that? We've been neighbors for years. Ladies, good to see you. Bree : Paul, we've called the police. Paul : You didn't really need to do that. Gabrielle : We know what you did to Mrs. Huber Paul : Wonderful. I see you've all turned into Susan while I've been gone. Susan : Oh, thank God they're here. (해석) Paul : 여기 있어요.

 80회차 : You sound horrible (목소리가 안 좋은데) | File Type: audio/mpeg3 | Duration: 00:16:47

80회차 : You sound horrible (목소리가 안 좋은데) (본문) Claire : What are you doing? Phil : Shh. One of the smoke alarms is chirping. I'm trying to figure out which one it is so I can change the battery Claire : Well, if anybody can find it, it's you. Phil : You sound horrible. Phil : Why don't.. Why don't you go back to bed? Claire : 'cause I've got too much to do. I've got to make the ladyfingers for the bake sale, And I've got to go by the gym.. I left my phone there yesterday. Phil : I'll do all that. We're a team. When one of us is weak, we lean on the other. Claire : Honey, you don't have to do that stuff. Phil : Honey, with all you do for me, including going to the gym four times a week to keep me interested, I got this. Claire : Don't you have houses to show today? Phil : They canceled. Clair

Comments

Login or signup comment.