Learn Thai | ThaiPod101.com show

Learn Thai | ThaiPod101.com

Summary: Learn Thai with Free Podcasts Whether you are student or a seasoned speaker, our lessons offer something for everyone. We incorporate culture and current issues into each episode to give the most informative, both linguistically and culturally, podcasts possible. For those of you with just the plane ride to prepare, check our survival phrase series at ThaiPod101.com. One of these phrases just might turn your trip into the best one ever!

Join Now to Subscribe to this Podcast

Podcasts:

 Intermediate #22 - Feed the Hungry Hippos at the Thai Zoo | File Type: audio/mpeg | Duration: 11:40

Learn Thai with ThaiPod101! Don't forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- ก้อง: น้องพิมอยากให้อาหารฮิปโปมั้ย พิม: ค่ะ พิมไม่เคยให้อาหารฮิปโปมาก่อนเลย ก้อง: ง่ายๆ ฮิปโปจะอ้าปากแล้วน้องพิมก็โยนอาหารลงไปในปากมัน พิม: ฮู ฮิปโปตัวใหญ่เท่ากับช้างเลย ก้อง: น้องพิมดูซิ ฟันฮิปโปใหญ่มาก พิม: จริงๆ พิมเคยได้ยินว่าฮิปโปอันตรายเท่ากับจระเข้เลยนะ ก้อง: จริงเหรอ พี่คิดว่าฮิปโปกินแต่พืช พิม: ถ้าคนใส่เสื้อสีส้มฮิปโปคงคิดว่าเป็นแครอทยักษ์มั้ง ----Formal English---- Gong: Do you want to feed the hippos? Pim: Sure. I've never fed a hippo before. Gong: It's easy. The hippo will open its mouth, and you toss food down into its mouth. Pim: Ooo... The hippo is as big as an elephant. Gong: Look, Pim! The hippo's teeth are huge. Pim: Actually, I heard that hippos are as dangerous as crocodiles. Gong: Really? I thought hippos only ate plants. Pim: If a person is wearing an orange shirt, the hippo might think he or she is a giant carrot. ----Formal Romanization---- gâwng: náawng phim yàak hâi aa-hǎan híp-bpoo mái. phim: khâ. phim mâi khooei hâi aa-hǎan híp-bpoo maa gàawn looei. gâwng: ngâai-ngâai. híp-bpoo jà âa bpàak láaeo náawng phim gâaw yoon aa-hǎan long bpai nai bpàak man. phim: huu. híp-bpoo dtuua yài thâo-gàp cháang looei. gâwng: náawng phim duu sì. fan híp-bpoo yài mâak. phim: jing-jing. phim khooei dâai-yin wâa híp-bpoo an-dtà-raai thâo-gàp jaaw-rá-khêe looei ná. gâwng: jing rǒoe. phîi khít wâa híp-bpoo gin dtàae phûuet. phim: thâa khon sài sûuea sǐi-sôm híp-bpoo khong khít wâa bpen khaae-ràwt yák máng. --------------------------- Learn Thai with ThaiPod101! Don't forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources!

 News #86 - The One Lesson This Year You Don’t Want to Miss From ThaiPod101 | File Type: audio/mpeg | Duration: 5:15

Learn Thai with ThaiPod101! Don't forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- --------------------------- Learn Thai with ThaiPod101! Don't forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources!

 Thai Alphabet Made Easy #7 - ท (Thaaw thá-hǎan), ฮ (Haaw nók-hûuk), เอะ (Short e), and เอ (Long e) | File Type: video/x-m4v | Duration: 5:39

Learn Thai with ThaiPod101.com! Welcome to ThaiPod101.com's Thai Alphabet Made Easy series. In this video series, you will learn the Thai alphabet. We will teach you the alphabet using simple steps, showing you the correct stroke order, helpful tricks for memorization, and proper usage in common Thai words. If you want to get started reading and writing Thai, this is THE place to start. You'll learn Thai in mere minutes with these audio and video lessons, so join us for Thai Alphabet Made Easy from ThaiPod101.com! In this lesson, we'll show you how to write 4 letters in Thai: ท (Thaaw thá-hǎan), ฮ (Haaw nók-hûuk), เอะ (Short e), and เอ (Long e), and we'll teach you a few words you can write with these letters. Are you ready to learn more Thai characters and words? Visit us at ThaiPod101.com, where you will find Thai lesson notes and many more fantastic lessons and learning resources! Leave us a message while you are there!

 Survival Phrases #54 - What Time Does It Open in Thailand? | File Type: audio/mpeg | Duration: 4:45

Learn Thai with ThaiPod101! Don't forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- เปิดกี่โมงคะ เปิดกี่โมงครับ ปิดกี่โมงคะ ปิดกี่โมงครับ ----Formal English---- What time does it open? (Female) What time does it open? (Male) What time does it close? (Female) What time does it close? (Male) ----Formal Romanization---- bpòoet gìi-moong khá bpòoet gìi-moong khráp bpìt gìi-moong khá bpìt gìi-moong khráp --------------------------- Learn Thai with ThaiPod101! Don't forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources!

 Intermediate #21 - A Thai Gossip Session | File Type: audio/mpeg | Duration: 13:23

Learn Thai with ThaiPod101! Don't forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- (sounds of a bowling alley) พิม: ใครโทรมาคะ พี่ก้อง ก้อง: อ๋อ ไอ้โก้ แฟนใหม่มันหายไป มันก็เลยกังวลว่าเค้ามีกิ๊กรึเปล่า พิม: ขอโทษที่ต้องพูดตรงๆ นะคะ ผู้หญิงทั้งสวยและฉลาดขนาดนั้น พิมยังแปลกใจอยู่ว่าเธอยอมเป็นแฟนพี่โก้ได้ยังไง ก้อง: พี่ก็สงสัยอยู่เหมือนกัน อาจเป็นไปได้ที่เขามีแฟนอยู่แล้วแต่ไอ้โก้นั่นแหละที่เป็นกิ๊ก พิม: โอ้ ที่พี่พูดก็อาจจะถูก พิมเห็นเรื่องแบบนี้ในมิวสิควีดีโอ ก้อง: เพลงอะไร พิม: (singing) “เธอมีใครแอบซ่อนในใจรึเปล่า โอ้...เย่.....” ก้อง: ฮ่าๆ เออแล้วโบว์ลิ่งละ พิมยังคิดว่าจะชนะพี่ได้อยู่รึเปล่า หรือว่าจะยอมแพ้ พิม: พิมจะไม่หยุดเล่นจนกว่าพิมจะเอาชนะพี่ก้องได้ แต่วันนี้มันดึกแล้ว ก้อง: จ้ะ พิมจะลองดูอีกครั้งก็ได้อาทิตย์หน้า ----Formal English---- (sounds of a bowling alley) Pim: Who was that calling, Gong? Gong: Oh, it was Go. His new girlfriend disappeared. And so he was worried she might have a lover on the side. Pim: Sorry for speaking so bluntly, but I'm still surprised that such a pretty and smart girl ever agreed to be Go's girlfriend. Gong: I wondered the same thing too. It's possible she has a boyfriend already, and Go is in fact her fling on the side. Pim: Oh, you could be right. I saw a story like this in a music video. Gong: What song? Pim: (singing) "Are you hiding someone in your heart? Oh...yeah..." Gong: Ha ha. Umm, what about bowling? Do you still think you can beat me? Or are you going to give up? Pim: I won't stop playing until I beat you. But for today it's getting late already. Gong: OK. You can try again next week. ----Formal Romanization---- (sounds of a bowling alley) phim: khrai thoo maa khá phîi gâwng. gâwng: ǎaw. âi gôo. faaen mài man hǎai bpai. man gâaw looei gang-won wâa kháo mii gík rúe bplào. phim: khǎaw-thôot thîi dtâwng phûut dtrong-dtrong ná khá. phûu-yǐng tháng sǔuai láe chà-làat khà-nàat nán phim yang bplàaek-jai yùu wâa thooe yaawm bpen faaen phîi gôo dâai yang-ngai. gâwng: phîi gâaw sǒng-sǎi yùu mǔuean-gan. àat-jà bpen bpai dâai thîi khǎo mii faaen yùu láaeo dtàae âi gôo nân làe thîi bpen gík. phim: ôo. thîi phîi phûut gâaw àat-jà thùuk. phim hěn rûueang bàaep níi nai miiu-sìk-wii-dii-oo. gâwng: phleeng à-rai. phim: (singing) thooe mii khrai àaep-sâawn nai jai rúe bplào ôo...yêe... gâwng: hâa-hâa. ooe láaeo boo-lîng lá. phim yang khít wâa jà chá-ná phîi dâai rúe bplào. rǔue wâa jà yaawm pháae. phim: phim jà mâi yùt lên jon gwàa phim jà ao chá-ná phîi gâwng dâai. dtàae wan-níi man dùek láaeo. gâwng: jâ. phim jà laawng duu ìik khráng gâaw dâai aa-thít nâa. --------------------------- Learn Thai with ThaiPod101! Don't forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! [...]

 News #85 - We’re Thanking You For Learning Thai With Us In 29 Different Ways | File Type: audio/mpeg | Duration: 3:24

Learn Thai with ThaiPod101! Don't forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- --------------------------- Learn Thai with ThaiPod101! Don't forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources!

 Survival Phrases #57 - Thai Home Visit | File Type: audio/mpeg | Duration: 8:04

Learn Thai with ThaiPod101! Don't forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- ขอเข้าไปข้างในได้ไหมคะ ขอเข้าไปข้างในได้ไหมครับ เข้ามาสิคะ เข้ามาสิครับ มีของเล็กๆน้อยๆมาฝากค่ะ มีของเล็กๆน้อยๆมาฝากครับ ----Formal English---- May I come in? (female) May I come in? (male) Please come in! (female) Please come in! (male) I have a small gift for you. (female) I have a small gift for you. (male) ----Formal Romanization---- khǎaw khâo bpai khâang nai dâai mǎi khá khǎaw khâo bpai khâang nai dâai mǎi khráp khâo maa sì khá khâo maa sì khráp mii khǎawng lék-lék náawy-náawy maa fàak khâ mii khǎawng lék-lék náawy-náawy maa fàak khráp --------------------------- Learn Thai with ThaiPod101! Don't forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources!

 Lower Intermediate #23 - No Matter What the Story is, You Can Read About it in the Thai Newspapers | File Type: audio/mpeg | Duration: 12:00

Learn Thai with ThaiPod101! Don't forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- หัวหน้า: เป็นอย่างไรกันบ้าง ข่าวนำ้ท่วมไปถึงไหนแล้ว สุชาดา: กำลังรอภาพถ่ายจากฝ่ายศิลป์อยู่ค่ะ หัวหน้า: ไม่ว่าใครจะทำอะไรอยู่ ต้องช่วยกันทำข่าวนี้ให้เสร็จก่อน เข้าใจไหม ฝน: เข้าใจแล้วค่ะ พวกเราจะร่วมมือกันทำงานอย่างสุดความสามารถเลยค่ะ หัวหน้า: ดีมาก ช่วยไปบอกต่อๆกันด้วย ไม่ว่าจะยังไง ผมต้องเอาข่าวนี้ลงหนังสือพิมพ์ฉบับเช้าให้ได้ ----Formal English---- Boss: How is it going? How far along is the flooding news? Suchada: Now we are waiting for the photos from the graphics department. Boss: No matter what everyone is doing now, you must help to finish this news first. Understand? Fon: We understand. We will work together according to our ability. Boss: Very good. Please pass it on. No matter how, I must have this news in my morning paper. ----Formal Romanization---- hǔua-nâa: bpen yàang-rai gan bâang. khàao náam-thûuam bpai thǔeng nǎi láaeo. sù-chaa-daa: gam-lang raaw phâap-thàai jàak fàai sǐn yùu khâ. hǔua-nâa: mâi wâa khrai jà tham à-rai yùu. dtâwng chûuai gan tham khàao níi hâi sèt gàawn. khâo-jai mǎi. fǒn: khâo-jai láaeo khâ. phûuak-rao jà rûuam muue gan tham-ngaan yàang sùt khwaam-sǎa-mâat looei khâ. hǔua-nâa: dii mâak. chûuai bpai bàawk dtàaw-dtàaw gan dûuai. mâi wâa jà yang-ngai phǒm dtâwng ao khàao níi long nǎng-sǔue-phim chà-bàp cháao hâi dâai. --------------------------- Learn Thai with ThaiPod101! Don't forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources!

 Intermediate #19 - Don’t Forget your Socks if You Go Bowling in Thailand | File Type: audio/mpeg | Duration: 12:40

Learn Thai with ThaiPod101! Don't forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- (sounds of a bowling alley) พิม: พี่ก้องคะ ตาพี่ค่ะ ก้อง: ม่ะ พี่จะโชว์ให้ดูว่ามืออาชีพเขาทำกันยังไง (sound of a ball knocking down pins) พิม: เก่งมากเลยค่ะ ได้ 8 พิน แต่อีกสองพินที่เหลือยากมากที่จะโยนครั้งเดียวล้ม ก้อง: ไม่ยากซะหน่อย เดี๋ยวดูพี่ พิม: โห เครื่องทำให้พินล้มไปหนึ่งพิน ก้อง: โยนแล้วน้า (sound of a ball knocking over a pin) ก้อง: เย่! พี่ได้สแปร์ พี่เก่งที่สุด พิม: ไม่เก่งซะหน่อย พี่มีตัวช่วย ถ้าเครื่องช่วยล้มพินให้พิมด้วย พิมก็จะได้คะแนนเท่ากับพี่ ก้อง: ถ้าน้องพิมคิดว่าเก่ง เรามาสู้กันอีกสักรอบมั้ย พิม: ได้เลย ----Formal English---- (sounds of a bowling alley) Pim: Gong, it's your turn to bowl. Gong: I'm going to show you how to do it like a pro. (sound of a ball knocking down pins) Pim: Great job! You got eight pins. But the two pins that are left are really hard to knock down with one shot. Gong: It's not so hard. Watch me. Pim: Hey! The machine knocked one of the pins over. Gong: I'm gonna roll now. (sound of a ball knocking over a pin) Gong: Yay! I got a spare. I'm the best! Pim: You're not that good! You had help. If the machine helped knock over pins for me too, I'd have as many points as you. Gong: If you think you're good, shall we go at it another round? Pim: Sure. ----Formal Romanization---- (sounds of a bowling alley) phim: phîi gâwng khâ. dtaa phîi khâ. gâwng: mâ. phîi jà choo hâi duu wâa muue aa-chîip khǎo tham gan yang-ngai. (sound of a ball knocking down pins) phim: gèeng mâak looei khâ. dâai bpàaet phin. dtàae ìik sǎawng phin thîi lǔuea yâak mâak thîi jà yoon khráng diiao lóm. gâwng: mâi yâak sá-nàwy. dǐiao duu phîi. phim: hǒo. khrûueang tham hâi phin lóm bpai nùeng phin. gâwng: yoon láaeo náa. (sound of a ball knocking over a pin) gâwng: yêe. phîi dâai sà-bpaae. phîi gèeng thîi-sùt. phim: mâi gèng sá-nàwy. phîi mii dtuua-chûuai. thâa khrûueang chûuai lóm phin hâi phim dûuai phim gâaw jà dâai khá-naaen thâo gàp phîi. gâwng: thâa náawng phim khít wâa gèeng rao maa sûu gan ìik sàk râawp mái. phim: dâai loei. --------------------------- Learn Thai with ThaiPod101! Don't forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources!

 News #84 - Why You Shouldn’t Wait For New Years To Learn Thai. Hint: Holiday Discounts Coming Soon! | File Type: audio/mpeg | Duration: 4:24

Learn Thai with ThaiPod101! Don't forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- --------------------------- Learn Thai with ThaiPod101! Don't forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources!

 Survival Phrases #37 - Thai Post Office | File Type: audio/mpeg | Duration: 5:27

Learn Thai with ThaiPod101! Don't forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- ส่งไปนิวยอร์คค่ะ ส่งไปนิวยอร์คครับ ----Formal English---- I'd like to send this to New York. (f) I'd like to send this to New York. (m) ----Formal Romanization---- sòng bpai niu-yàawk khâ sòng bpai niu-yàawk khráp --------------------------- Learn Thai with ThaiPod101! Don't forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources!

 Intermediate #18 - Thai Kids Sing the Strangest Songs | File Type: audio/mpeg | Duration: 12:09

Learn Thai with ThaiPod101! Don't forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- พิม: เค้กมะพร้าวอร่อยมาก ก้อง: อืมอร่อย แต่พี่ชอบพายเชอรี่มากที่สุด พิม: อ๋อชอบเชอรี่เหรอ “ไอแอมเชอรี่จั๊กจี้หัวใจ” ก้องและพิม: “ไอแอมตกบันไดหัวใจจิ้มขี้” ก้อง: ฮ่าๆ พี่สงสัยว่าใครแต่งเพลงนี้ มันสื่อถึงอะไร พิม: ไม่รู้เหมือนกันค่ะ ตอนเป็นเด็กก็ร้องไปตามเพื่อนๆ ก้อง: สงสัยเพลงนี้จะเกิดขึ้นหลังจากชั่วโมงเรียนวิชาภาษาอังกฤษแน่ๆ พิม: ค่ะ สงสัยเด็กเดินร้องเพลงนี้ออกมาจากห้องเรียน แล้วเพื่อนๆ ก็จำและร้องต่อๆ กันมา ----Formal English---- Pim: The coconut cake is delicious. Gong: Yeah, it's good. But I like cherry pie the best. Pim: Oh, you like cherry, huh? "I am Cherry, tickle my heart." Gong and Pim: "I fall down the stairs, my heart dips in poo." Gong: Haha. I wonder who came up with this song. What does it even mean? Pim: I don't know either. When I was a kid, I learned to sing it from my friends. Gong: I bet this song came about after English class. Pim: Yeah, I wonder whether the children sang this song as they walked out of the classroom, and their friends remembered it and kept singing afterward. ----Formal Romanization---- phim: khéek má-phráao à-ràwy mâak gâwng: uuem à-ràwy. dtàae phîi châawp phaai chooe-rîi mâak thîi-sùt. phim: ǎaw châawp chooe-rîi rǒoe. ai aaem chooe-rîi ják-gà-jîi hǔua-jai gâwng láe phim: ai aaem dtòk ban-dai hǔua-jai jîm khîi. gâwng: hâa-hâa phîi sǒng-sǎi wâa khrai dtàeng-phleeng níi. man sûue thǔeng à-rai. phim: mâi rúu mǔuean gan khâ. dtaawn bpen dèk gâaw ráawng bpai dtaam phûuean-phûuean gâwng: sǒng-sǎi phleeng níi jà gòoet khûen lǎng-jàak chûua-moong riian wí-chaa phaa-sǎa-ang-grìt nâae-nâae. phim: khâ. sǒng-sǎi dèk dooen ráawng phleeng níi àawk maa jàak hâawng-riian. láaeo phûuean-phûuean gâaw jam láe ráawng dtàaw-dtàaw gan maa. --------------------------- Learn Thai with ThaiPod101! Don't forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources!

 Thai Alphabet Made Easy #5 - พ (Phaaw phaan), พ (Faaw fan), -ุ (Short u) and -ู (Long u) | File Type: video/x-m4v | Duration: 5:54

Learn Thai with ThaiPod101.com! Welcome to ThaiPod101.com's Thai Alphabet Made Easy series. In this video series, you will learn the Thai alphabet. We will teach you the alphabet using simple steps, showing you the correct stroke order, helpful tricks for memorization, and proper usage in common Thai words. If you want to get started reading and writing Thai, this is THE place to start. You'll learn Thai in mere minutes with these audio and video lessons, so join us for Thai Alphabet Made Easy from ThaiPod101.com! In this lesson, we'll show you how to write 4 letters in Thai: พ (Phaaw phaan), พ (Faaw fan), -ุ (Short u) and -ู (Long u), and we'll teach you a few words you can write with these letters. Are you ready to learn more Thai characters and words? Visit us at ThaiPod101.com, where you will find Thai lesson notes and many more fantastic lessons and learning resources! Leave us a message while you are there!

 Intermediate #17 - Retirement Planning the Thai Way | File Type: audio/mpeg | Duration: 12:35

Learn Thai with ThaiPod101! Don't forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- พิม: สมมุติว่าในอนาคตเราได้แต่งงานกัน พี่ก้องอยากมีลูกกี่คนคะ ก้อง: 5 คนจ้ะ พิม: โห แล้วเราจะจ่ายค่าเล่าเรียนไหวเหรอคะ ก้อง: อาจจะยากหน่อยตอนเราเลี้ยงดูพวกเขา แต่จะดีกับเราตอนแก่นะ จะมีลูกๆ หลายคนดูแลเรา พิม: แต่สมมุติว่าเรามีแต่ลูกผู้ชาย แล้วทุกคนบวชเป็นพระแล้วไม่ได้ทำงานล่ะคะ ก้อง: เราจะโชคร้ายขนาดนั้นเลยเหรอ ใครจะมีลูกชายบวชเป็นพระตั้ง 5 รูปในครอบครัวเดียว พิม: พิมพูดเล่นนะ เพราะพิมคิดว่าเราจะมีแต่ลูกสาว ก้อง: อ๋อ น้องพิมล้อเล่นอีก ใช่มั้ยจ๊ะ ----Formal English---- Pim: Suppose that we got married in the future. How many kids would you want to have? Gong: Five. Pim: Whoa! And we'd be able to afford their education? Gong: It might be a little difficult when taking care of them. But it would be good for us when we get old. We'll have many children to look after us. Pim: But suppose we had only sons, and all of them became monks and didn't work? Gong: We're going to be unlucky like that, huh? Who would have as many as five sons become monks in a single family? Pim: Right, I'm just kidding because I think we'll have only daughters. Gong: Oh, you're just kidding again, right? ----Formal Romanization---- phim: sǒm-mút wâa nai à-naa-khót rao dâai dtàeng-ngaan gan. phîi gâwng yàak mii lûuk gìi khon khá. gâwng: hâa khon jâ. phim: hǒo. láaeo rao jà jàai khâa-lâo-riian wǎai rǒoe khá. gâwng: àat-jà yâak nàwy dtaawn rao líiang duu phûuak-khǎo. dtàae jà dii gàp rao dtaawn gàae ná. jà mii lûuk-lûuk lǎai khon duu-laae rao. phim: dtàae sǒm-mút wâa rao mii dtàae lûuk phûu-chaai. láaeo thúk-khon bùuat bpen phrá. láaeo mâi dâi tham-ngaan lâ khá. gâwng: rao jà chôok-ráai khà-nàat nán looei rǒoe. khrai jà mii lûuk-chaai bùuat bpen phrá dtâng hâa rûup nai khrâawp-khruua diiao. phim: phim phûut lên ná. phráw phim khít wâa rao jà mii dtàae lûuk-sǎao. gâwng: ǎaw. náawng phim láaw-lên ìik. châi mái já. --------------------------- Learn Thai with ThaiPod101! Don't forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources!

 Learn with Pictures and Video S2 #15 - Staying Fit with Thai Exercises | File Type: video/x-m4v | Duration: 3:20

Learn Thai with ThaiPod101.com! Can learning Thai help you lose weight? In Thailand your Thai is improving rapidly every day, but your body has gotten really out of shape. You need to head to the gym for some daily exercises, but what exercises are most popular in Thailand? If you use your Thai to make new friends at the gym, you won't have any trouble finding out. You've always known that exercise does the body and the brain good. Who knew that studying Thai could also make you stronger? In this lesson you'll learn Thai exercise expressions and words that will help your brain stay fit. Learning Thai with ThaiPod101.com is the most fun and effective way to learn Thai! This Thai video series is a brand new way to learn Thai. Learn everyday vocabulary and key verbs in this Thai video lesson. Read the Thai lesson notes to learn about the Thai verb tenses Join us, and see what you've been missing! Visit us at ThaiPod101.com where you will find many more fantastic Thai lessons and learning resources! Leave us a message while you are there!

Comments

Login or signup comment.