Polish
Summary: Every day at 1pm Polish Program provides comprehensive news coverage from Australia, Poland and the world. The program also includes a variety of stories on issues such as science, the arts and cultural matters, as well as regular sections on sport and community. W programie poza tym nauka i kultura, sport i informacje o polskiej społeczności w Australii.
- Visit Website
- RSS
- Artist: SBS Radio
- Copyright: Copyright Special Broadcasting Service
Podcasts:
KoÅ›ciuszko Mound in Kraków, its symbol and history. Part One (W roku Tadeusza Kościuszki …. O symbolu niepodleglosci Polski , historii powstania Kopca Tadeusza Kościuszki w Krakowie, wystawie zdjęć pomników Tadeusza Kościuszki na świecie I o codzienniej ochronie Kopca mówi goszczący w Australii Prezes Komitetu Kopca Kościuszki prof. Mieczysław Rokosz. Część pierwsza. )
Mould KoÅ›ciuszko in Kraków: symbol of Freedom and Independence.Part three. (W roku Tadeusza Kościuszki …. O symbolu niepodleglosci Polski, historii powstania Kopca Tadeusza Kościuszki w Krakowie, wystawie zdjęć pomników Tadeusza Kościuszki na świecie I o codzienniej ochronie Kopca mówi goszczący w Australii Prezes Komitetu Kopca Kościuszki prof. Mieczysław Rokosz. Część trzecia. )
Mould KoÅ›ciuszko in Kraków: symbol of Freedom and Independence.Part two. (O symbolu I histori Kopca Tadeusza Kościuszki, mówi prezes Kopca Kościuszki w Krakowie prof. Mieczysław Rokosz. Część druga )
Singer, actor, composer, songwriter, Marek Ravski came to Australia with his recital ... The most beautiful songs about love, women, for women. (Wokalista, aktor, kompozytor, autor tekstów piosenek, Marek Ravski odwiedza Australię . Artysta zaprezentuje swój recital ... Najpiękniejsze piosenki o miłości, kobietach, dla kobiet. )
The best driver in a criminal profession, not very outspoken boy with an innocent name Baby ... wants to be free from the boss. (Najlepszy kierowca w przestępczym fachu, małomówny chlopak o niewinnym imieniu Baby...chce sie uwolnić od swego bossa.)
Paulina Balicka our WA from Island (Paulina Balicka, korespondentka z Australii Zachodniej nadaje z Islandii)
Julia Raczko, blogger and author of two books Where is Julia? and Julia is in Australia. A Polish girl who studied social psychology, with work experience in television production. In 2012 she… quits her job to travel solo around the wor... (Julia Raczko, blogerka i autorka dwóch książek Gdzie jest Julia? oraz Julia jest w Australii. Dziewczyna z Milanówka, rocznik 85. Z wykształcenia psycholog społeczny, z doświadczenia producentka telewizyjna. W 2012 roku wyjechała w samotną podróż dookoła świata. Mieszka w Brisbane, w Australii. Prowadzi jeden z najpopularniejszych polskojęzycznych bloga o Australii, który jest jednocześnie jednym z najlepszych blogów podróżniczych w Polsce. W Brisbane współprowadzi polską szkołę sobotnią i audycję w radiu etnicznym. Pracuje jako Community & Social Media Manager w branży turystycznej. )
Protesters have taken to the streets against the Federal Government's overhaul of migrant settlement and work visa requirements. They say the Australian Citizenship Amendment Bill before parliament is discriminatory and will stop ... ("No racism, no fear, immigrants are welcome here!" skandowali protestujący przeciwko zmianom w systemie wizowym i w systemie przyznawania obywatelstwa, które chce wprowadzić rząd federalny. )
The story about life of the famous 19th-century American poet, Emily Dickinson. (Historia życia słynnej XIX-wiecznej amerykańskiej poetki Emily Dickinson.)
Ewa Geba clinical psychologist specialising in assessments and interventions for children/adults with learning, behavioural and emotional difficulties, talks about internet and social media influance on teenagers. (Ewa Geba, psycholog kliniczny specjalizujący się w diagnozie i leczeniu dzieci / dorosłych z problemami edukacyjnymi, emocjonalnymi mówi o wpływach internetu i mediów społecznosciowych na młodzież.)
The 2016 Census suggests a trend in that direction....30% Australians identify with "no religion". (Dane ze Spisu Powszechnego z roku 2016 wskazują na to, że 30% australijczyków uważa się za niewierzących. )
Census 2016 preview of just published data with Malgorzata Kwiatkowska the President from Polish Community Council of Australia. (Wstepne omowienie wynikow Spisu Ludnosci2016 w rozmowie z Prezeska Rady Naczelnej Polonii Australijskiej Pania Malgorzata Kwiatkowska, )
Census 2016 preview of first data. (Spis Powszechny Ludnosci 2016, wstepna analiza informacji. )
Danusia Kaska is Vinnies Soup Van Operations Manager for Melbourne providing a warm meal for those in need is so much more than just providing food (Danusia Kaska kieruje tysiącem ochotników pomagających głodnym i bezdomnym ciepły posiłek dla ludzi w potrzebie to dużo więcej niż zapewnienie pożywienia )
... (Daniela Olszewski opowiada o swoich przygodach w zespołach Śląsk i Mazowsze )