Очень по-русски show

Очень по-русски

Summary: Podcast for those who already can speak and understand Russian (mostly intermediate and advanced learners), but who want to go beyond the standard textbooks.

Join Now to Subscribe to this Podcast

Podcasts:

 Ежу понятно | File Type: audio/mpeg | Duration: 3:46

Hello everybody. Today's episode of Very Much Russian podcast covers five informal and very informal Russian expressions. They are: с какого перепуга?, ежу понятно, терять совесть, каким макаром?, те же яйца, только в профиль. Listen to the audio, read the transcript, and watch your Russian reach the levels you never thought it can reach. :)

 Курам на смех | File Type: audio/mpeg | Duration: 1:53

Hello friends! In today's episode of Very Much Russian podcast you will learn a few widely used Russian idioms where chickens and crayfish play the first roles. Listen to the audio, follow the transcript, and I wish you a pleasant passtime! :)

 С наступающими! | File Type: audio/mpeg | Duration: 6:01

Hello friends! I'm using this last episode of this year to wish you Merry Christmas and Happy New Year! This episode is a bit different, it covers not only some useful Russian words and expressions but also a bit of Russian culture related to the upcoming holidays, modern Russian Christmas and New Year traditions. I hope you'll find it interesting, it's full of references and has a bonus in the end. :)

 Заморить червячка | File Type: audio/mpeg | Duration: 2:09

The topic of today's episode was again suggested by one of the readers, Tally. Listen to the audio and learn what "заморить червячка" means in Russian.

 Пердимонокль | File Type: audio/mpeg | Duration: 2:40

The topic of today's episode of "Very Much Russian podcast" is suggested by one of the readers. If you like, you can suggest your own favorite or interesting Russian words and expressions. It's as simple as to send a message via this form.

 A few funny Russian expressions | File Type: audio/mpeg | Duration: 3:00

Today's episode is entirely dedicated to a few funny Russian expressions that describe different life situations. I hope you'll enjoy it.

 Смотрит в книгу, видит фигу | File Type: audio/mpeg | Duration: 2:26

Hi everyone! This episode will teach you 3 colloquial Russian expressions: смотрит в книгу, видит фигу, ни пройти, ни проехать, and в час по чайной ложке. Don't miss it!

 Смотрит в книгу, видит фигу | File Type: audio/mpeg | Duration: 2:26

Hi everyone! This episode will teach you 3 colloquial Russian expressions: смотрит в книгу, видит фигу, ни пройти, ни проехать, and в час по чайной ложке. Don't miss it!

 Зашиваться | File Type: audio/mpeg | Duration: 2:06

Hello everybody! In today’s episode you’ll learn what it means to ‘sew oneself up’ and how to express your lack of time in Russian. Привет вам, любители русского языка! Hello to you, Russian language lovers! Этот выпуск посвящается тем из вас, кому кажется, что 24 часа в сутках – это непростительно мало для тех, кто […]

 Зашиваться | File Type: audio/mpeg | Duration: 2:06

Hello everybody! In today's episode of Very Much Russian podcast you'll learn what it means to 'sew oneself up' and how to express your lack of time in Russian.

 Ёлки зеленые! | File Type: audio/mpeg | Duration: 3:15

Hello everybody! Merry Christmas and Happy New Year!

 Ёлки зеленые! | File Type: audio/mpeg | Duration: 3:15

Hello everybody! Merry Christmas and Happy New Year! :) Did you know that Russians use Christmas tree to swear? Learn more from today's episode...

 Водить за нос и втирать очки | File Type: audio/mpeg | Duration: 3:57

Hello everyone! This episode brings us back to the topic or lies and liars. In today’s podcast you’ll learn what it means ‘to lead by the nose’ and ‘to rub the glasses in’, as well as how somebody can come out of the water dry. Привет, друзья. Hello my friends. Сегодня я предлагаю продолжить начатую […]

 Водить за нос и втирать очки | File Type: audio/mpeg | Duration: 3:57

Hello everyone! This episode brings us back to the topic or lies and liars. In today's podcast you'll learn what it means 'to lead by the nose' and 'to rub the glasses in', as well as how somebody can come out of the water dry.

 Вешать лапшу на уши | File Type: audio/mpeg | Duration: 2:01

Hi everybody! The topic of today’s episode is “telling lies”. As usual, we’ll learn a few expressions that Russians use talking about liars and look at some examples. Всем привет. Hello everybody. Сегодняший выпуск посвящен выражениям на тему лжи и обмана. Today’s episode is about telling lies. Врать можно по-разному. Можно что-то не договаривать, т.е. […]

Comments

Login or signup comment.