Español con Juan show

Español con Juan

Summary: Español con Juan is a Spanish podcast created especially for intermediate to advanced learners of Spanish. Learn Spanish in context by listening to Juan’s interesting comments about real life topics and funny personal anecdotes. Each episode is conducted entirely in Spanish, at a pace that is not too slow and not too fast, with grammar and vocabulary chosen for your level. The intermediate or advanced learner will be able to understand most of what Juan says, and thus pick up the language in a natural way. ¿Hablas un poco de español? Si ya hablas un poco de español, nuestro podcast te puede ayudar a alcanzar un nivel avanzado, a mejorar tu nivel de comprensión y a aprender gramática y vocabulario en contexto, escuchando cada semana los comentarios y las divertidas historias de Juan Fernández, exprofesor de español en la Universidad de Londres. Transcripciones, recursos extra y ejercicios para aprender español en nuestro blog: www.1001reasonstolearnspanish.com

Join Now to Subscribe to this Podcast

Podcasts:

 Hoy va a ser un gran día… | File Type: audio/mpeg | Duration: 13:31

Los antiguos episodio de nuestro podcast para aprender español han desaparecido de iTunes y por eso he decidido volver a publicarlos. Hoy vuelvo a publicar un episodio en el que hablo de un cantante español muy famoso: Joan Manuel Serrat. Joan Manuel Serrat es un cantautor español, de Barcelona, famoso en España y también en Latinoaméria. Todos los españoles conocen sus canciones casi de memoria. Las letras de sus canciones no son fáciles de entender para los estudiantes de español, pero si un día tienes un nivel de español bastante te darás cuenta de que poder escuchar las canciones de Serrat es una de las mejores razones para aprender español. Muchas veces he llorado escuchando alguna canción de Serrat. Sus canciones no te dejan indiferente. Te emcionan, te conmueven. En este antiguo episodio de nuestro podcast (antes llamado 1001 Reasons To Learn Spanish) yo te contaba que estaba muy emocionado porque iba a ir a un concierto de Serrat por primera vez. Transcripción del antiguo podcast: https://goo.gl/N1Fzsn

 Signo de interrogación al principio de las preguntas: ¿por qué? ¿para qué? | File Type: audio/mpeg | Duration: 12:25

¿Qué me gusta más, hacer podcasts o hacer vídeos para YouTube? La verdad es que hacer vídeos está muy bien porque, como profesor de español, puedo expresar visulmente muchas ideas: puedo hacer gestos, usar el lenguaje corporal, mostrar objetos, fotografías... Pero también me gusta mucho hacer podcasts porque, si estudias idiomas, escuchar podcasts es muy útil y cómodo: puedes escuchar podcasts en español en el metro, en el autobús, en el gimnasio, por la calle... En el podcast de hoy hablamos de por qué en español escribimos el signo de interrogación al principio de las preguntas. El español es el único idioma que usa el signo de interrogación (y de exclamación) al principio de las preguntas (y de las exclamaciones). En el episodio de hoy de nuestro podcast vemos por qué.

 Pasarlo bomba | File Type: audio/mpeg | Duration: 17:07

¡Qué trajín! Resumen:  Como llevo muchos años en Inglaterra, creo que mi español se está quedando un poco anticuado. A veces creo que hablo como los jóvenes de los años ochenta... Hola, chicos, ¿qué tal?   Bienvenidos a un nuevo episodio de nuestro podcast español con Juan.   ¿Qué tal la semana? ¿Bien? Eso espero.   Yo bien, un poco mejor que la semana pasada. La semana pasada estaba enfermo y muy cansado porque acababa de terminar el curso Hablar del Pasado y, bueno, había trabajado mucho, me había puesto un poco enfermo con tanto trajín y en fin…   Me gusta esta palabra Trajín, hacía siglos que no la usaba: trajín. ¿La has oído alguna vez? ¿Sabes qué significa?   Es una de esas palabras que yo uso, pero que no sé si la gente en España la usa. Es que, lo que pasa, es que yo, como llevo tantos años aquí en Inglaterra a veces me pasa que yo digo una palabra o una expresión y resulta que ya no se usa en España, que es una expresión que estaba de moda en los años ochenta y en los noventa y ahora quizás ya no se usa. Eso me da mucha vergüenza. No creo que sea el caso de trajín. Yo creo que se usa, pero quizás se use solo en Andalucía. Es que en Andalucía usamos algunas palabras que, bueno, son tan españolas como cualquier otra, ojo, pero son muy propias de Andalucía. No sé, yo creo que el andaluz, el español que se habla en Andalucía pues está muy influenciado por el árabe y también por el caló, es decir, por el idioma de la población gitana en España. Los gitanos españoles tienen un idioma propia, el calé, que ha influido también al español y hay muchas palabras que usamos en Andalucía que vienen de ese idioma de los gitanos.   Bueno, a lo que iba, que ya me estoy enrollando, es que a veces yo no sé si una palabra o una expresión que yo uso se usa realmente en España. Llevo tanto tiempo en Inglaterra que, claro, el idioma, que es algo vivo, evoluciona, se desarrolla, cambia y yo, claro, sigo hablando el español que se hablaba en los años noventa en Andalucía, más concretamente en Granada y, bueno, a veces me entran las dudas. Me digo, pero esta palabra, esta expresión, ¿se dice realmente, se dice todavía, la entiende alguien más aparte de mi familia y mis amigos?   Pasarlo bomba A veces me pasa que me llegan estudiantes de español que han estudiado español con otros profesores y me dicen una expresión, cuando quieren decir que se lo han pasado muy bien, que se divirtieron mucho haciendo algo, pues, resulta que muchos estudiantes me dicen: me lo pasé bomba. Me lo pasé bomba.   La primera vez que un estudiante de español me dijo esa expresión, pensé, seguramente la ha buscado en un diccionario y se la ha aprendido, así, sin tener en cuenta que esa expresión no se usa. Se usaba, se usaba mucho, pero ya no se usa. Es una expresión que estaba de moda en los años setenta, creo. Pasarlo bomba. Vale, es verdad que si la dices, pues, la gente te va a entender, pero, sinceramente, suena muy raro, muy antiguo… Ya nadie joven dice que se lo pasa bomba. Cuando yo era joven se decía pasarlo guay, pasarlo chachi, pasarlo dabuten, pasarlo de puta madre… pero en los años ochenta y en los noventa ya nadie decía pasarlo bomba. Sonaba un poco ridículo.   Bueno, pues, a lo que iba. Cuando aquel estudiante de español me dijo que se lo había pasado bomba el fin de semana yo pensé, vale, lo ha mirado en el diccionario y claro, no tiene el contexto cultural, no sabe que ya no se usa.   Pero cuál no sería mi sorpresa cuando algún tiempo después otro estudiante de español me dijo lo mismo, que se lo había pasado bomba y luego otro y luego otro… Era como una epidemia. ¡Un montón de estudiantes de español se habían contagiado de aquella expresión y hablaban como los jóvenes de los años setenta!   Era un misterio.

 Fin de semana en Cambridge | File Type: audio/mpeg | Duration: 6:52

Finde en Cambridge Resumen:  Me voy a pasar el fin de semana en una de mis ciudades favoritas de Inglaterra: Cambridge. Me gusta ir a Cambridge porque es una ciudad universitaria que me recuerda mucho a Salamanca, en España, y porque entiendo muy bien el acento inglés de la gente que vive allí. Hola, chicos, ¿qué tal? Bienvenidos, bienvenidas a un nuevo episodio de español con Juan. El episodio de esta semana va a ser un poco más corto de lo habitual porque llevo algunos días enfermo, no me encuentro bien y necesito descansar un poco. Así que, bueno, espero sentirme mejor la semana próxima. Además, estoy también cansado porque esta semana hemos empezado nuestro curso HABLAR DEL PASADO, que es un nuevo curso online para aprender a hablar del pasado en español. Muchas gracias a todos los que os habéis inscrito en el curso. Espero que os guste y que poco a poco aprendáis a hablar del pasado muy, muy bien. Y bueno, ¿qué tal la semana? ¿todo bien? Eso espero, espero que todo haya ido bien. Yo, como digo estoy cansado y un poco enfermo, pero, de todas formas, dentro de unas horas voy a coger el tren y voy a salir para hacer un corto viaje, no muy lejos, aquí en Inglaterra. Voy a ir a Cambridge. Supongo que todos habéis oído hablar de Cambridge, ¿no? Es una ciudad muy famosa por su universidad, la famosa universidad de Cambridge. A mí me gusta mucho ir a Cambridge y también a Oxford. Voy a Cambridge y a Oxford de vez en cuando porque son ciudades muy inglesas, con un ambiente universitario que me gusta. Me gustan las ciudades en las que hay una universidad grande, con muchos estudiantes. Son ciudades con un ambiente especial, alegre, pero también cultural, lleno de fuerza, de sueños, de energía, ¿no? Me parece que los estudiantes de la universidad impregnan, me gusta esa palabra, impregnan, contagian el resto de la ciudad con su fuerza, su optimismo, sus ganas de hacer cosas, sus ganas de vivir… Estudiar español en Salamanca En España creo que Salamanca es una ciudad un poco similar a Oxford y Cambridge. Creo que en Salamanca está la universidad más antigua de España y esa tradición universitaria se siente, se respira en toda la ciudad.Si no has estado nunca en Salamanca te aconsejo ir porque es una ciudad preciosa, pequeña, con una buena calidad de vida. Además, si quieres aprender español creo que la universidad de salamanca hace cursos muy buenos de español. Te los recomiendo, ¿eh? Yo creo que Salamanca es una opción muy buena para todos los que quieren hacer un curso de español en España. Ojo, también me gustan las ciudades en las que hay mucha gente mayor, ¿eh? A veces voy a ciudades en las que hay muchos jubilados, pensionistas, y me encanta. Aquí en el sur de Inglaterra, por ejemplo, el año pasado fui a una ciudad en la costa que se llama  Bortmouth y me encantó. Muy tranquila, es una ciudad para estar tranquilo, para relajarse… Pero bueno, ahora voy a ir unos cuantos días a Cambridge, que es una de mis ciudades favoritas aquí en Inglaterra. Ver la tele con subtítulos Además, me gusta mucho ir a Cambridge y a Oxford porque entiendo muy bien el acento inglés de la gente, entiendo muy bien a la gente en la calle, en las tiendas… la gente allí habla el típico inglés británico que se estudia en los libros, en las escuelas… La verdad es que me da un poco de vergüenza reconocerlo, pero después llevar tantos y tantos años viviendo aquí en Inglaterra todavía tengo muchos problemas para entender algunos acentos del inglés. Cuando veo la tele o una película normalmente tengo que poner los subtítulos porque si no no podría entender casi nada. Un desastre. Pero en Cambridge, sí, en Cambridge, en Oxford sí. Digamos que yo entiendo el típico inglés británico del centro y del sur de Inglaterra, pero lo pasa fatal cuando me hablan con acento del norte o con acento irlandés o con acento norteamericano… En fin,

 ¿Qué español aprender? | File Type: audio/mpeg | Duration: 14:52

¿Qué variedad del español aprender?   Resumen:  Esta semana alguien en YouTube me ha dicho que pronuncio mal el castellano y por eso hoy hago algunas reflexiones sobre dónde, en qué país, se habla mejor español y cuál es la variedad del español que es mejor aprender.   Me da miedo usar el subjuntivo   ¡Hola chicos, ¿qué tal? Bienvenidos a un nuevo episodio de nuestro podcast: español con Juan Antes: 1001 reasons to learn Spanish ¿Qué tal la semana? ¿Bien? Espero que todo haya ido bien (subjuntivo) Me da miedo usar el subjuntivo porque pienso que quizás algunos estudiantes no lo entiendan, pero espero espero que vosotros sí me entendáis cuando uso el subjuntivo. Ojalá que me entendáis Espero que me entendáis Bueno, ¿qué tal la semana? Repito la pregunta. Espero que todo haya ido bien. ¿Ha sido una buena semana? Eso espero. Espero que haya sido una buena semana para todos y para todas. Especialmente para todas porque creo que la mayor parte de mis seguidores, de los seguidores de español con Juan, son mujeres.   El profesor de español más guapo de YouTube Y no me extraña, la verdad. Creo que soy uno de los profesores de español más guapos de Internet, ¿no? Por ejemplo, en YouTube hay muchos profesores de español. Los hay más profesionales que yo, que hablan español mejor que yo, que saben mucho más que yo de dar clase de español, con más experiencia, más divertidos, más serios, más inteligentes… Lo sé, lo sé, pero ¿más guapos? Más guapos que yo, no. Y por eso no me extraña nada que la mayoría de mis seguidores en internet sean (subjuntivo) en realidad seguidoras, es decir, chicas, mujeres. Pues nada, bienvenidas, bienvenidas todas a español con Juan, el profesor de español más guapo de YouTube. Repito la pregunta: ¿qué tal  la semana? ¿Cómo ha ido todo? Espero que todo haya ido bien. ¿Yo? Bueno, yo bien, yo he trabajado mucho, como siempre. Pero a mí me gusta trabajar, la verdad. No me da miedo el trabajo. Me gusta mi trabajo, me gusta dar clase de español y me gusta crear materiales para compartirlos online con todos vosotros y, repito, especialmente con todas vosotras, chicas, las chicas de español con Juan. Hablar del pasado: nuevo curso online Pues sí, esta semana he trabajado mucho. Estoy, como sabéis, creando un curso para aprender a usar los pasados en español. Algunos de vosotros me habéis preguntado cuándo estará listo. Pues, creo que estará listo el 10 de julio, es decir, muy pronto. Estoy trabajando mucho en este curso y espero que sea un éxito. En cuanto esté (subjuntivo) listo os mandaré un email para decíroslo. Si estáis interesados en hacer este curso os aconsejo que os inscribáis (subjuntivo) en cuanto antes, lo antes posible, porque los primeros días será muy barato, pero después será un poco más caro. Pero, bueno, ya os mandaré información con más detalles en nuestra próxima NEWSLETTER. Entonces, ¿qué tal la semana? ¿Bien? Espero que todo haya ido bien. ¿No hablo bien español? Algo que me gustaría comentar con vosotros es que esta semana alguien me ha criticado muy duramente en internet, en Youtube, por mi forma de hablar castellano. Creo que era alguien de Perú. Esta persona se reía de mí y me criticaba porque, según él, yo pronunciaba mal en español. Esta persona decía que el mejor español, el más “limpio” decía, el más “neutral” es el español que se habla en Colombia y en Perú. También decía que yo no sabía pronunciar la S,ni la J y que cometía errores gramaticales al hablar. Yo, la verdad, no entiendo este tipo de argumentos. ¿Cómo puede alguien decir que el español que se habla en un país, en una región o en una ciudad es mejor que otro? ¿Qué quiere decir un español “limpio”? ¿Si hay un español “limpio”, el español que se habla en Colombia y en Perú, quiere decir que el resto de la comunidad hispa...

 La mala educación | File Type: audio/mpeg | Duration: 13:20

¿Son maleducados los españoles? Hola, chicos, ¿qué tal? Bienvenidos a un nuevo episodio de nuestro podcast. Os recuerdo que desde ahora en adelante nuestro podcast se va a llamar español con Juan. 1001 Reasons To Learn Spanish es el nombre de nuestro blog y de nuestra página de Facebook, pero creo que español con juan es un nombre más adecuado para el tipo de clases que yo doy online, para el tipo de materiales que creo, los cursos que hago, los vídeos que subo a YouTube, etc. En fin, en este momento estoy en un momento de transición. Como dije la semana pasada, voy a continuar haciendo este podcast, aunque con un nombre distinto, pero todavía no he decidido cuál será el formato definitivo, el tipo de temas que vamos a tratar.   Gracias por vuestras ideas Antes de nada quiero dar las gracias a todos los que me habéis escrito por correo electrónico o me habéis dejado un mensaje haciendo propuestas sobre temas de los que podríamos tratar en el podcast. La verdad es que hay propuestas muy, muy interesantes. Mucha gente me ha pedido tratar temas culturales de España o de América Latina. Y, la verdad es que eso sería muy interesante. De hecho, cuando empecé a hacer el podcast, hace, creo, unos tres años, esa era mi idea: hablar de temas culturales, no sé, del tipo, comidas típicas de Colombia, o un lugar desconocido en México, o la cultura del mate en Argentina o el flamenco en Andalucía… en fin, habría una infinidad de temas de los que podríamos hablar. 1001 Razones para aprender español De hecho, por eso llamé a nuestro podcast 1001 reasons to learn Spanish, 1001 razones para aprender español, porque me parecía que todos esos aspectos culturales (las obras de Picasso, Frida Kahlo en México, el tango argentino, las Fallas de Valencia, las librerías de Buenos Aires…) eran buenas razones para aprender español. No, no solo buenas razones, sino las únicas razones para aprender español. Quiero decir… ¿Qué es lo que quiero decir? Pues que muchas veces se dice “hay que aprender idiomas porque es bueno para la memoria, porque ayuda a mantener el cerebro activo, porque te haces más inteligente o, quizás, porque puedes encontrar un mejor trabajo… todas esas razones, aunque sean importantes, a mí no me parecen las mejores razones para motivar a alguien a estudiar un idioma extranjero, en este caso el español. Para mí, la mejor razón para estudiar español es que nos abre las puertas a la cultura hispana, a la forma de vida, a la historia, al arte, a las tradiciones, a los libros, a la música, etc de tantos países diferentes. En suma, nos abre las puertas a un nuevo mundo. Aprender español es como entrar en una nueva dimensión. Aprendes tantas cosas interesantes sobre la historia, la cultura, el cine que se hace en otros países, en otras culturas. Para mí, esa riqueza cultural es la mejor razón para aprender español. Si yo fuera ministro... Y si yo fuera ministro de educación, si yo quisiera motivar a la gente para que aprendiesen otros idiomas, no les hablaría de que aprendiendo español pueden retrasar el inicio del alzheimer o del parkinson o que quizás puedan encontrar un buen trabajo en un banco y ganar mucho dinero. No sé. Quizás sea verdad, quizás no, pero a mí esas razones no me parecen muy convincentes. No creo que nadie se ponga a aprender español por esas razones. Si yo fuera ministro de educación y quisiera animar a la gente a aprender español les hablaría de cómo viven los gauchos en la Pampa Argentina, les haría soñar con recorrer el desierto de Atacama, les contaría cómo es el camino de Santiago, cómo se hace la auténtica paella valenciana o cómo se baila la salsa y el merengue. Esas son las mejores razones para aprender español. Y hay muchas. De hecho, hay 1001 razones para aprender español. Hablar de todos esos temas culturales sería muy interesante. Cada semana, aquí en nuestro podcast,

 Dormir o no dormir la siesta | File Type: audio/mpeg | Duration: 9:25

¿Te gusta dormir la siesta?   Resumen: Algunas personas piensan que los españoles somos un poco vagos porque dormimos la siesta ¿tú qué piensas?

 Introducción: nuevo nombre | File Type: audio/mpeg | Duration: 8:07

To learn Spanish you need to listen to Spanish podcasts and read the transcription. You'll find all that in Español con Juan (previously called 1001 Reasons To Learn Spanish). Para aprender español tienes que escuchar podcasts en español y leer la transcripción. Encontrarás todo eso en Español con Juan (antes llamado 1001 Reasons To Learn Spanish). Website: https://www.1001reasonstolearnspanish.com/

 Con buen pie | File Type: video/mp4 | Duration: Unknown

Empezar el año "con buen pie" El año 2017 acaba de empezar. Todos queremos que este nuevo año sea mejor que el año anterior. Para que este año sea mejor que el anterior hay que empezar bien, es decir, hay que empezar "con buen pie". Mira el vídeo En este vídeo te doy TRES CONSEJOS para empezar el año con buen pie...  Expresiones con "pie" Levantarse con el pie izquierdo No dar pie con bola Estar atado de pies y manos Ir con pies de plomo Al pie de la letra etc. ¿Sabes qué significan estas expresiones? Intenta hace esta actividad aquí debajo  Actividad online ¿Quieres seguir jugando? Si te ha gustado esta actividad y quieres seguir practicando español, recuerda que en nuestra página tenemos muchos juegos y actividades para aprender español. .fusion-button.button-10 .fusion-button-text, .fusion-button.button-10 i {color:#ffffff;}.fusion-button.button-10 .fusion-button-icon-divider{border-color:#ffffff;}.fusion-button.button-10:hover .fusion-button-text, .fusion-button.button-10:hover i,.fusion-button.button-10:focus .fusion-button-text, .fusion-button.button-10:focus i,.fusion-button.button-10:active .fusion-button-text, .fusion-button.button-10:active{color:#ffffff;}.fusion-button.button-10:hover .fusion-button-icon-divider, .fusion-button.button-10:hover .fusion-button-icon-divider, .fusion-button.button-10:active .fusion-button-icon-divider{border-color:#ffffff;}.fusion-button.button-10:hover, .fusion-button.button-10:focus, .fusion-button.button-10:active{border-color:#ffffff;}.fusion-button.button-10 {border-color:#ffffff;border-radius:2px;}.fusion-button.button-10{background: #bc1e05;}.fusion-button.button-10:hover,.button-10:focus,.fusion-button.button-10:active{background: #dd1313;}Juegos .fusion-button.button-11 .fusion-button-text, .fusion-button.button-11 i {color:#ffffff;}.fusion-button.button-11 .fusion-button-icon-divider{border-color:#ffffff;}.fusion-button.button-11:hover .fusion-button-text, .fusion-button.button-11:hover i,.fusion-button.button-11:focus .fusion-button-text, .fusion-button.button-11:focus i,.fusion-button.button-11:active .fusion-button-text, .fusion-button.button-11:active{color:#ffffff;}.fusion-button.button-11:hover .fusion-button-icon-divider, .fusion-button.button-11:hover .fusion-button-icon-divider, .fusion-button.button-11:active .fusion-button-icon-divider{border-color:#ffffff;}.fusion-button.button-11:hover, .fusion-button.button-11:focus, .fusion-button.button-11:active{border-color:#ffffff;}.fusion-button.button-11 {border-color:#ffffff;border-radius:2px;}.fusion-button.button-11{background: #bc1e05;}.fusion-button.button-11:hover,.button-11:focus,.fusion-button.button-11:active{background: #dd1313;}Vídeos .fusion-button.button-12 .fusion-button-text, .fusion-button.button-12 i {color:#ffffff;}.fusion-button.button-12 .fusion-button-icon-divider{border-color:#ffffff;}.fusion-button.button-12:hover .fusion-button-text, .fusion-button.button-12:hover i,.fusion-button.button-12:focus .fusion-button-text, .fusion-button.button-12:focus i,.fusion-button.button-12:active .fusion-button-text, .fusion-button.button-12:active{color:#ffffff;}.fusion-button.button-12:hover .fusion-button-icon-divider, .fusion-button.

Comments

Login or signup comment.