Прилипнуть




Очень по-русски show

Summary: Привет, друзья. Продолжая тему неприятностей, начатую на прошлой неделе словами "капец, каюк, крышка и трындец", сегодня предлагаю вам очередную порцию лексики, описывающей ситуации, в которых, к несчастью, может оказаться каждый... Ну все, мы попали, сейчас нам влетит по самое не хочу... Не буду я вписываться в ипотеку, в нашей стране никогда не знаешь во что влипнешь завтра. Мы прилипли на 20 тысяч неустойки из-за ваших ленивых работников. Обратите внимание на слова "попали", "вписываться", "прилипли". Все эти слова обнаруживают очевидную связь с такими выражениями, как, например, "влипнуть в историю" или "попасть в капкан", означающими "оказаться в затруднительном положении, в неприятной ситуации". А используются они практически только в разговорной речи. "Попасть на деньги" или "прилипнуть на деньги" значит оказаться должным потратить деньги, которые не планировал тратить. "Мы прилипли на 20 тысяч неустойки" значит мы оказались вынуждены заплатить неустойку (штраф). "Нам влетит" означает что-то вроде "нас накажут", "нам сделают выговор" и т.п. Это достаточно популярное выражение, которое можно запомнить. Я помню, мне тогда сильно влетело от родителей за то, что мы вернулись с дискотеки под утро. "Вписываться" или "вписаться" во что-нибудь значит "начать чем-нибудь заниматься", "взять на себя какие-нибудь обязательства", "вступить в какую нибудь организацию" и т.п. Например: Я вписался помогать моим друзьям с переездом, так что завтра я занят целый день. Не хочу вписываться в эти блудни, ничего хорошего там не светит, по-моему. "Блудни" здесь означают подозрительные или "нечистые" дела. "Ничего хорошего не светит" значит, что ничего хорошего мы в итоге не получим. Также "вписываться" значит "встраиваться", например, "хорошо вписаться в команду" значит быстро "стать своим", подружиться с членами команды. Она отлично вписалась в коллектив прямо с первого дня работы. Ну вот и все на сегодня. Постарайтесь ни во что не влипнуть до нашей следующей встречи. Всем пока. :) Russian expressions discussed in this podcast's episode: - вписываться (verb, imperfactive) / вписаться (verb, perfective) - to fit; to start doing something - кому-то влетит / влетело - about punishment: ему влетело — he got it hot; боюсь, влетит мне (от) — I'm afraid I'll catch it (from) - прилипнуть / влипнуть / попасть - to get into a pretty mess - попасть / прилипнуть на деньги - to find oneself obliged to pay for something - блудни (noun, pl.) - suspicious or dirty thing / affairs - ничего хорошего не светит - there is no chance here The post Прилипнуть appeared first on Очень по-русски.