La terrible mademoiselle Chardon




One Thing In A French Day show

Summary: Il y a environ deux semaines, j’avais évoqué avec Isabelle, la maîtresse de Lisa, les livres de Catharina Valckx que nous avions découvert grâce à elle, lorsque Felicia était dans sa classe. Je crois que je vous en ai d’ailleurs déjà parlé. Il y a la série des Lisette, la série des Totoche et la série du Roi et de la poule Susie. Justement, nous parlions avec Isabelle de cette charmante Susie. — As-tu lu celui avec la terrible mademoiselle Chardon ? m’a-t-elle demandé. — Pas encore, mais je l’ai commandé, je devrais le recevoir bientôt. — Celui-là me plaît beaucoup. Mademoiselle Chardon vient faire le ménage au château et le Roi se sent mal à l’aise dans son lit trop bien fait. J’ai effectivement reçu le livre le lendemain. Je l’ai mis de côté pour le samedi suivant. Mon père devait venir garder les filles et il raconte très bien les histoires. Lorsque ce soir-là, mon mari et moi sommes rentrés du spectacle de danse (indienne !) que nous étions allés voir, j’ai demandé à mon père : — Alors, cette mademoiselle Chardon ? — Elle pique ! Elle me rappelle la Rotenmeyer dans Heidi. — Ah, ai-je dit, ça doit être quelque chose. Le livre a finalement atterri sur mon bureau et j’avoue que je n’étais pas très pressée de l’ouvrir. Et si je faisais des cauchemars ? Si mademoiselle Chardon venait inspecter ma maison, découvrait toute la vaisselle dans mon égouttoir ? Finalement, c’est Lisa qui me l’a réclamé. Les enfants aiment à se faire peur. Hier soir, j’ai donc fait la connaissance de la terrible mademoiselle Chardon. Nous n’avons pas tout lu, j’ai craqué lorsque mademoiselle Chardon menace de partir du château si la poule Susie ne quitte pas les lieux. «Un Roi respectable ne vit pas avec une poule, Majesté. Le palais royal n’est pas un poulailler. Si cet oiseau reste ici, je rends mon tablier. » J’en tremble encore. Aurai-je le courage d’aller plus loin ? AU SOMMAIRE de One thing in a French day PLUS (la newsletter du podcast) Découvrir la newsletter : http://j.mp/IqZWz8 REPERES : des explications sur le texte. 3 EXPRESSIONS UTILES : pour parler français comme un vrai Français. UN PEU DE GRAMMAIRE accords — As-tu lu celui avec la terrible mademoiselle Chardon ? m’a-t-elle demandé. — Pas encore, mais je l’ai commandé, je devrais le recevoir bientôt. Prenons ces deux lignes et changeons "celui avec la terrible mademoiselle chardon" par "cette histoire". Comment changent les phrases ? REPONSE DANS LA NEWSLETTER