Upper Intermediate #10 - Is Your lucky Thai Buddha Real or an Imitation?




Learn Thai | ThaiPod101.com show

Summary: Learn Thai with ThaiPod101! Don't forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- โบว์: ตุ๊กตาสวยจังเลย ตั้งแต่เด็กโบว์ชอบตุ๊กตามากจนทุกวันนี้ โบว์ยังเก็บสะสมตุ๊กตามากมาย จากทั้งพี่แล้วก็คนอื่น ๆ ให้ ซื้อเองบ้าง แล้วพี่ป๋องล่ะคะ มีอะไรเป็นของสะสม ป๋อง: ตอนเด็ก ๆ พี่ไม่มีหรอกจ้ะ พี่เพิ่งเริ่มมีตอนอายุสิบแปดปี ตอนได้เครื่องรางชิ้นแรกในชีวิตจากคุณพ่อ หลังจากนั้นพี่ก็เริ่มสะสมมาตลอด ของส่วนใหญ่ที่สะสมจะเป็นพระเครื่อง โบว์: พระเครื่องเหรอ เขาว่ากันว่ามีของปลอมมากมายเต็มไปหมด พี่จะแยกออกมั้ยคะว่าอันไหนของจริง อันไหนของปลอม เพราะดูภายนอกแล้วก็เหมือนกัน ป๋อง: พี่ใช้ความระมัดระวังมาก ใช้เวลาศึกษาประวัติความเป็นมาของทุกชิ้นก่อนเช่า ส่วนมากพี่จะเช่าต่อจากคนที่รู้จัก รับรองว่าไม่มีของปลอมแน่นอนจ้ะ โบว์: เช่าเหรอ ทำไมต้องเช่าล่ะคะ ซื้อเลยไม่ได้เหรอ ถ้าพี่ป๋องไม่ซื้อแล้วจะสะสมได้ยังไง ป๋อง: ฮ่า ๆ น้องโบว์ไม่เข้าใจ เขาไม่ใช้คำว่าซื้อกับเครื่องราง สิ่งศักดิ์สิทธิ์ ทุกชนิด เมื่อก่อนเขาให้กันฟรี ๆ ขึ้นอยู่กับความศรัทธาของแต่ละบุคคล เขาใช้คำว่าเช่าจ้ะ ----Formal English---- Bow: Dolls are beautiful. Since I was a kid, up until today, I've loved dolls. I've collected dolls from you and others who gave them to me. I've bought some myself. And what about you? Is there anything you collect? Pong: When I was a child, there was nothing. I just started when I was eighteen years old, when I got the first amulet of my life from my father. After that, I started to collect them all the time. Most of the ones I collect are small Buddha amulets. Bow: Buddha amulets? They say there are many fakes out there. How can you distinguish which ones are real and which are fake? Because they look the same on the outside. Pong: I use a lot of caution. I take time to study the history and background of each piece before I acquire it. Mostly, I keep renting from people I know. I assure you there are not any fakes. Bow: You rent them? Why do you need to rent them? Can't you just buy them? If you aren't buying them, how can you collect them? Pong: Ha ha. You don't understand. People don't use the word "buy" with amulets or any type of sacred object. In the old days, they were given out for free. It was a matter of the people's faith. People use the word "rent." ----Formal Romanization---- boo: dtúk-gà-dtaa sǔuai jang looei. dtâng-dtàae dèk boo châawp dtúk-gà-dtaa mâak jon thúk-wan-níi. boo yang gèp sà-sǒm dtúk-gà-dtaa mâak-maai. jàak tháng phîi láaeo gâaw khon ùuen-ùuen hâi súue eeng bâang. láaeo phîi bpǎwng lá khâ. mii à-rai bpen khǎawng sà-sǒm. bpǎwng: dtaawn dèk-dèk phîi mâi mii ràawk já. phîi phôoeng rôoem mii dtaawn aa-yú sìp-bpàaet bpii. dtaawn dâai khrûueang-raang chín râaek nai chii-wít jàak khun-phâaw lǎng-jàak-nán phîi gâaw rôoem sá-sǒm maa dtà-làawt. khǎawng sùuan-yài thîi sà-sǒm jà bpen phrá-khrûueang. boo: phrá-khrûueang rǒoe. khǎo wâa-gan-wâa mii khǎawng-bplaawm mâak-maai dtem bpai mòt. phîi jà yâaek-àawk mái khá wâa an-nǎi khǎawng-jing an-nǎi khǎawng-bplaawm. phráw duu phaai-nâawk láaeo gâaw mǔuean-gan. bpǎwng: phîi chái khwaam-rá-mát-rá-wang mâak. chái wee-laa sùek-sǎa bprà-wàt khwaam-bpen-maa khǎawng thúk chín gàawn châo. sùuan mâak phîi jà châo dtàaw jàak khon thîi rúu-jàk. ráp-raawng wâa mâi mii khǎawng-bplaawm nâae-naawn jâ. boo: châo rǒoe. tham-mai dtâwng châo lá khá. súue looei mâi dâai rǒoe. thâa phîi bpǎwng mâi súue láaeo jà sà-sǒm dâai yang-ngai. bpǎwng: hâa-hâa náawng boo mâi khâo-jai. khǎo mâi chái kham wâa súue gàp khrûueang-raang sìng-sàk-sìt thúk chá-nít. mûuea-gàawn khǎo hâi gan frii-frii. khûen yùu gàp khwaam-sàt-thaa khǎawng dtàae lá bùk-khon khǎo chái kham wâa châo jâ. --------------------------- Learn Thai with ThaiPod101! Don't forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! [...]