![PODCAST 学校行かずにフランス語! show](https://d3dthqtvwic6y7.cloudfront.net/podcast-covers/000/018/660/small/podcast-23398-26657-34892-12363-12378-12395-12501-12521-12531-12473-35486-65281.jpg)
Summary: 日常表現 Nº2-3 愛情表現 愛を語ろう。その4 ********** ◆ Je t'aime plus que tout. ◆ Je pense à toi très fort. ◇ Tu me manques. ◇ Je voudrais être à côté de toi. ◆ Je suis si bien avec toi. ◆ Je suis heureux avec toi. ◇ Je suis heureuse avec toi. ◆ Veux-tu m'epouser ? ◇ Je vais me marier avec Nicolas. ◆ Je me suis marié avec Camille. ◇ Je me suis mariée avec Olivier. ◇ Je t'embrasse. ◆ Je t'embrasse très fort. ◆ Je vous embrasse cordialement. ◇ Embrasse-moi ! ◆ Je voudrais te serrer dans mes bras. ◇ Serre-moi dans tes bras. ◆ Je suis tout à toi. ◇ Je suis tout(e) pour toi. ◆ J'ai envie de toi. ********** ◆ なによりもきみを愛してる。 ◆ きみのことをとてもとても思っているよ。 ◇ あなたがいなくてさびしいの。 ◇ あなたのそばにいたい。 ◆ きみといるとこんなに心地いいんだ。 ◆ きみといると幸せだよ。 ◇ あなたといると幸せだわ。 ◆ ぼくと結婚してくれる? ◇ ニコラと結婚します。 ◆ カミーユと結婚しました。 ◇ オリヴィエと結婚しました。 ◇ あなたにキスするわ。 ◆ きみにせいいっぱいキスするよ。 ◆ あなたにこころからの口づけを送ります(手紙の結句) ◇ キスして! ◆ きみを抱きしめたい。 ◇ わたしを抱きしめて。 ◆ ぼくのすべてはきみのもの。(直訳) ◇ わたしのすべてはあなたのため。(直訳) ◆ きみが欲しい。 ********** 単語の意味と、フランス語の表現・成句の説明などは Blog「学校行かずにフランス語!」のほうでみてくださいね。