第8回「カリフォルニア旅行」




Hapa 英会話 show

Summary: 第8回目のポッドキャストは「カリフォルニア旅行」です。日本より面積が広いカリフォルニア州は北から南の距離は770 mile (1,239 km)もあり、サンフランシスコからサンディエゴの間は旅行できる数多くの都市があります。今日はマーガレットさんとジャンソンさんがカリフォルニアで旅行したことのある場所について話します。旅行についての聞き方や返事の仕方を身につけましょう。  iTunesでダウンロード 会話内容「旅行について」 【Jansen】Hi Margaret. 【Margaret】Hi Jansen. 【Jansen】Um where have you traveled to in California? 【Margaret】Hm, I’ve traveled to uh San Diego and I’ve traveled to San Francisco. When I was younger uh my family and I traveled to uh Yosemite. 【Jansen】Oh OK. 【Margaret】Yeah. 【Jansen】Nice. 【Margaret】I’ve been to Tahoe and like Big Bear…yeah those places. 【Jansen】OK. Have you ever been uh north of San Francisco? I’m very interested in traveling around the northern half of California. 【Margaret】I don’t think I’ve traveled north…north of California. But I’ve been to Seattle. 【Jansen】(Laugh) I mean sorry sorry. No sorry north of San Francisco. 【Margaret】I’m sorry. Oh sorry yeah you did say north of San Francisco. I misheard you. Um I haven’t traveled um north of San Francisco other than like Yosemite. I think that’s north of San Francisco. I have traveled north of California and I’ve been to um Washington State. And I’ve been to Seattle. 【Jansen】Oh OK. 【Margaret】Yeah. 【Jansen】So uh yeah. So how was Seattle? 【Margaret】Uh at the time when I…when I went to Seattle it was quite beautiful. It was in the springtime. 【Jansen】Mm hm. 【Margaret】And if you go to the University of Washington um in the springtime they have cherry blossoms. 【Jansen】Oh wow. 【Margaret】So it’s actually a very sunny day because usually it rains all the time in Seattle. 【Jansen】Oh nice. Yeah I’ve always wanted to go to uh Pacific Northwest. 【Margaret】Mm hm. 【Jansen】I think it’s a…it’s a beautiful looking region based on like postcards and stuff I’ve seen. But I’ve never actually gone up there. 【Margaret】Oh where have you been? 【Jansen】Oh well, um well I’ve actually traveled a lot um but I really really love California. Like uh I like to travel…I like to go drive up the one. 【Margaret】Yeah. 【Jansen】Drive up to PCH up to San Francisco. 【Margaret】Mm hm. 【Jansen】And there’s another really nice highway, the 395. 【Margaret】Mm hm. 【Jansen】It’s in between the uh…it’s in between the Sierras like the Nevada side and then whatever mountains are on the California side.   Questions of the day(今日の質問) Where has Margaret been to in California? マーガレットさんはカリフォルニアのどこに行ったことがありますか? What can you see at the University of Washington during spring? 春にワシントン大学に行くと何が見れますか? Where does highway 395 run through? 高速道路395号線はどこを通りますか?   Answers(解答) Margaret has been to San Diego, San Francisco, Yosemite, Lake Tahoe and Big Bear. マーガレットさんはサンディエゴ、サンフランシスコ、ヨセミテ、レークタホとビッグベアに行ったことがあります。 You can see cherry blossoms. 桜が見れます。 Highway 395 runs through the Nevada and California mountains. 高速道路395号線はネバダ州とカリフォルニア州の山を通ります。   Summary(要約) Margaret has been to many places in California. She’s traveled to San Diego, San Francisco, Yosemite, Lake Tahoe and Big Bear. マーガレットさんはカリフォルニアで色々な場所に行ったことがあります。サンディエゴ、サンフランシスコ、ヨセミテ、レイクタホとビッグベアに行ったことがあります。 She’s also been to Seattle. Seattle usually rains all the time but she traveled there in the spring and it was beautiful. シアトルにも行ったことがあります。シアトルは普通雨がよく降る都市ですが、春に行った時はとても奇麗でした。 You can go see cherry blossoms at the University of Washington in the spring. 春になるとワシントン大学で桜が見れます。 Jansen has always wanted to visit Seattle. ジャンソンさんはシアトルに行きたいとずっと思っていました。 He has traveled a lot but California is his favorite place to travel. ジャンソンさんは今までにちょくちょく旅行しましたが、カリフォルニアを旅行するのが一番好きです。 He enjoys driving on highways, especially PCH and highway 395. Highway 395 is a highway that runs between the mountains in Nevada and California. 彼は高速道路を運転するのが好きで、特にPCHと高速道路395号線がお気に 入りです。395号線はネバダ州とカリフォルニア州の山の間を通る高速道路です。 Phrases of the day(今日のフレーズ) 1) Have you ever been to _____?(〜に行ったことはありますか?) ◎ 中学英語で学ぶ質問の仕方だと思いますが、「Have you ever been to_______?」の質問は「今までに〜に行ったことはありますか」を尋ねる質問です。この質問は旅行だけでなく、お店やレストランなどでも使えます。