Spanishpodcast show

Spanishpodcast

Summary: Spanishpodcast has been designed for people who needs to review their Spanish learning, to widen their vocabulary, to improve their fluency, to keep formal and common expressions up, to cath current spanish up and to review their grammar level through an amusing way : listening to interesting stories of the real life. The dialogues teach you new vocabulary in context and helps you to improve your speaking and listening Spanish skills language by the most enjoyble way : fun stories recorded as clearly and easily as possible, clear native pronuntiation, easy explanations and easy listening for all. Free total transcriptions.

Join Now to Subscribe to this Podcast

Podcasts:

 Sol, playa, toros y flamenco | File Type: audio/mpeg | Duration: 35:59

In our 274th episode: Sun, beach, bulls and flamenco (What foreigners think about Spaniards. Stereotypes II) we are going to review a series of stereotypes that have been working for a long time among foreign citizens, about what Spain is like and how Spanish people are. Let's know why these opinions and how they have changed over time. En nuestro episodio nº 274: Sol, playa, toros y flamenco (Lo que opinan los extranjeros de los españoles. Estereotipos II) vamos a repasar una serie de estereotipos que funcionan desde hace mucho tiempo entre ciudadanos extranjeros, sobre cómo es España y cómo son los españoles. Conozcamos el porqué de estas opiniones y cómo han ido cambiando a lo largo del tiempo.

 Los españoles, siempre de fiesta | File Type: audio/mpeg | Duration: 34:08

In our 273rd episode: The Spaniards, always partying (What foreigners say about Spaniards. Stereotypes I) we are going to review a series of stereotypes that have been working for a long time among foreign citizens, about what Spain is like and how Spanish people are. Let's know why these opinions and how they have changed over time. En nuestro episodio nº 273: Los españoles, siempre de fiesta (Lo que opinan los extranjeros de los españoles. Estereotipos I) vamos a repasar una serie de estereotipos que funcionan desde hace mucho tiempo entre ciudadanos extranjeros, sobre cómo es España y cómo son los españoles. Conozcamos el porqué de estas opiniones y cómo han ido cambiando a lo largo del tiempo.

 Que la fuerza te acompañe | File Type: audio/mpeg | Duration: 21:20

En nuestro episodio nº 272: Que la fuerza te acompañe, revisamos unas cuantas frases famosas de películas idem, muy famosas, que han traspasado fronteras para ser muy populares y conocidas en muchos países y en diversos idiomas. Vamos a jugar a decir la frase y a adivinar la película. Este es el segundo episodio sobre el tema. In our 272nd episode: May the Force be with you, we check again a few famous quotes from very famous movies, movies that have crossed borders to be very popular and known in many countries and in different languages. Let's play to say the phrase and to guess the movie in our second episode about this topic.

 Tócala otra vez, Sam | File Type: audio/mpeg | Duration: 34:12

Somos Ana y Mercedes y os hablamos desde Barcelona. En nuestro episodio nº 271: Tócala otra vez, Sam, revisamos unas cuantas frases famosas de películas idem, muy famosas, que han traspasado fronteras para ser muy populares y conocidas en muchos países y en diversos idiomas. Vamos a jugar a decir la frase y a adivinar la película. We are Ana and Mercedes speaking to you from Barcelona. In our 271st episode: Play it again Sam, we check a few famous quotes from very famous movies, movies that have crossed borders to be very popular and known in many countries and in different languages. Let's play to say the phrase and to guess the movie. Venga, queridas amigas y queridos amigos, vamos a estrenar el nuevo año con otro juego para seguir pensando en español, seguir ampliando nuestro vocabulario y seguir ganando fluidez, para progresar y perfeccionar nuestra comunicación en este hermoso idioma. ¡Vaaaaamos allá!

 Propósitos de Año Nuevo que nunca cumplimos | File Type: audio/mpeg | Duration: 28:47

In our 270th episode: New Year's resolutions that we never fulfill, we are going to review that group of purposes that we propose each new year and from which we carry out a small part, if not none. Let´s review why it happens and to listen to the dialogue between two friends who talk about this topic. En nuestro episodio nº 270: Propósitos de Año Nuevo que nunca cumplimos, vamos a revisar ese grupo de propósitos que nos planteamos cada año que comienza y de los que llevamos a cabo una pequeña parte, cuando no ninguno. Vamos a revisar por qué pasa y a escuchar el diálogo entre dos amigas que hablan sobre este tema.

 Guasapear | File Type: audio/mpeg | Duration: 26:09

In our 269th episode: Guasapear, we rewieu the new words of Spanish incorporated during 2018 to the DLE or Dictionary of the Spanish Language. One of them is guasapear, send and receive guasaps (whatsapps) En nuestro episodio nº 269: guasapear, nos acercamos a las nuevas palabras del español incorporadas durante 2018 al DLE o Diccionario de la Lengua Española. Una de ellas es guasapear, enviar y recibir guasaps.

 Vídeo de Spanishpodcast | File Type: audio/mpeg | Duration: 10:54

Dear friends, the video celebrating the 11th years that we have been doing for you Spanishpodcast has already been published, During these years we have lived the teaching of Spanish through our podcasts and online support materials with great enthusiasm, with great professional accuracy, with a great dose of satisfaction for being able to help and with a lot of passion, of course. Queridas amigas y queridos amigos, ya está editado el video de celebración de los 11 años que llevamos haciendo para vosotros Spanishpodcast, años durante los que hemos vivido la enseñanza del español mediante nuestros podcasts y materiales de apoyo on line con mucha ilusión, con mucho rigor profesional, con una gran dosis de satisfacción por poder ayudar y con mucha pasión, por supuesto. Please, visit: Vídeo de spanishpodcast

 Quién es quién | File Type: audio/mpeg | Duration: 19:14

In our 268th episode: Who's Who, we want to continue reviewing our Spanish, also at Christmas, but this time with a linguistic game quite suitable for it: Who is who, through questions we will find out the identity of various Spanish celebrities or Latin Americans celebrities that surely you know. Well ... let´s go, aaand ... let´s to play! En nuestro episodio nº 268: Quién es quién, queremos seguir repasando nuestro español, también en Navidades, pero esta vez con un juego lingüístico bastante adecuado para ello: Quién es quién, con el que, mediante preguntas, iremos averiguando la identidad de diversos personajes famosos españoles o latinoamericanos que seguro que conocemos. Pues…en marcha yyyy….¡a jugaaarrr!

 El Meteculpas | File Type: audio/mpeg | Duration: 42:40

In our 267th episode: The Blamer (El Meteculpas), we start today a series of episodes dedicated to toxic people, people with whom you live daily and with whom sometimes you do not know how to relate to them or how to put limits to their toxic action on you. We will be inserting these new episodes about Toxic People with our Subjunctive stories. Today we analyze the so-called Meteculpas, the guy who spends his life trying to blame someone (who consents to him) in order to better manipulate him. En nuestro episodio nº 267: El Meteculpas, iniciamos hoy una serie de episodios dedicados a la Gente Tóxica, gente con la que convives diariamente y con quien a veces no sabes cómo relacionarte o cómo ponerle límites a su acción tóxica sobre ti. Iremos intercalando estos nuevos episodios sobre Gente Tóxica con nuestras historias sobre Subjuntivo. Hoy analizamos al llamado Meteculpas, el tipo que se pasa la vida intentando culpabilizar a alguien (que se lo consiente) para así mejor manipularlo.

 Espero que me apoyes | File Type: audio/mpeg | Duration: 44:33

Subjunctive 14. In our 266th episode: I hope you support me (Subjunctive 14), we are to continue working substantive sentences with indicative, infinitive or subjunctive. In this episode, with verbs of desire and will. Today we will witness the dialogue between Alvaro and his parents who are talking about the university options. Subjuntivo 14. En nuestro episodio nº 266: Espero que me apoyes (Subjuntivo 14), continuamos trabajando oraciones sustantivas con indicativo, infinitivo o subjuntivo. En este episodio, con los verbos de deseo y de voluntad. Hoy asistiremos al diálogo entre Alvaro y sus padres, quienes están hablando sobre las opciones universitarias que Alvaro tiene por delante, en la Universidad.

 No soporto que me mientas | File Type: audio/mpeg | Duration: 44:34

In our 265ti episode: I ca´nt stand that you lie to me (Subjunctive 13), we are to continue working substantive sentences with indicative, infinitive or subjunctive. In this episode, with the feelings and emotions verbs. Today we will witness the dialogue between Elvira and Mario who are talking about how to better organize their free time, but together, not everyone on their own. En nuestro episodio nº 265: No soporto que me mientas (Subjuntivo 13), continuamos trabajando oraciones sustantivas con indicativo, infinitivo o subjuntivo. En este episodio, con los verbos de sentimiento y emoción. Hoy asistiremos al diálogo entre Elvira y Mario que están hablando de cómo organizar mejor su tiempo libre, pero juntos, no cada uno por su lado.

 ¿Plástico? No, gracias. | File Type: audio/mpeg | Duration: 47:17

In our 264th episode: Plastic? No, thanks, we have already done two episodes on plastic: 251 (El Plastico Mata) and 257 (Oceans of Plastic). With this episode, 264th, we closed the "trilogy" on one of the most widespread toxic materials on earth. Here we are going to address some ways of dealing with this invasion that is endangering our very survival. It is a simple grain of sand for hope, but we can not live without hope. And we can not give up either. We need to unite and fight until make them disappear. En nuestro episodio nº 264: ¿Plástico? No, gracias, hemos hecho ya dos episodios sobre el plástico: el 251 (El Plástico Mata) y el 257 (Océanos de Plástico). Con este episodio cerramos la “trilogía” sobre uno de los materiales tóxicos más extendidos de la tierra. Aquí vamos a abordar algnas maneras de hacer frente a esta invasión que está poniendo en peligro nuestra propia supervivencia. Es un simple grano de arena para la esperanza, pero es que no podemos vivir sin esperanza. Y tampoco podemos darnos por vencidos. Necsitamos unirnos y pelear hasta (en la medida de lo posible) hacerlos desaparecer.

 Un día épico | File Type: audio/mpeg | Duration: 37:30

In our 263rd episode: Un día épico (Summer Songs), we are going to listen to a little bit with some songs to spend some fun time on vacation. Improve your understanding of some easy spanish songs with us to listen to them and enjoy. En nuestro episodio no 263: Un día épico (Canciones Veraniegas), vamos a disfrutar hoy de un tema vacacional, que para eso estamos en vacaciones: escuchar unas cuantas canciones, fáciles, bonitas y pegadizas, para repasar nuestro español de una manera más festiva y veraniega, escuchando canciones.

 Adivinanzas y acertijos | File Type: audio/mpeg | Duration: 33:30

In our 262nd episode: Riddles and puzzles, we are going to play a little bit with words to spend some funny time on vacation. Improve your understanding of some easy spanish puzzles from traditional folklore. Play with us and guess what the answer is. En nuestro episodio nº 262: Adivinanzas y acertijos, vamos a disfrutar hoy de un tema vacacional, que para eso estamos en vacaciones: jugar un poco con nuevas adivinanzas para mejorar nuestra comprensión de algunos enigmas -fáciles, por supuesto- planteados por el folklore tradicional de los acertijos en español.

 Le ordeno que baje del coche | File Type: audio/mpeg | Duration: 41:44

Subjunctive 12. In our 261st episode: I ordered you to get out of the car (Subjunctive 12), we are to continuing work substantive sentences with indicative, infinitive or subjunctive. In this episode, with the verbs of influence and within them, the verbs of mandate. Today we will witness the dialogue between a traffic police officer and Luis, who has just skipped a red light and the agent stopped him to see his condition and sanction his behavior. Subjuntivo 12. En nuestro episodio nº 261: Le ordeno que baje del coche (Subjuntivo 12), continuamos trabajando oraciones sustantivas con indicativo, infinitivo o subjuntivo. En este episodio, con los verbos de influencia y dentro de ellos, los verbos de mandato. Hoy asistiremos al diálogo entre un agente de policía de tráfico y Luis, quien acaba de saltarse un semáforo en rojo y el agente lo ha parado para ver su estado y sancionar su conducta.

Comments

Login or signup comment.